Design team: Architrend Architecture
Location: Ragusa
Client: Private
Progetto e direzione lavori: Luciano Cirincione
Consulenza progetto architettonico Architrend Architecture
Calcoli strutturali:

Luciano Cirincione
Ing.
Rosario Tomasi

Direzione lavori: Giovanni Licitra
Impresa di costruzioni: Prodeco Spa
Facciata continua uffici: Cassarino Infissi
Photo: Moreno Maggi

www.lbg.it

Progetto pubblicato su:

ARCHILOVERS 11 Febbraio 2014
IOArch n°48 Maggio/Giugno 2013


The modernization of the company, which produces flour for the pharmaceutical and food factory from the seeds
of the carob tree (Ceratonia siliqua), a typical cultivation of the local land, involves the reorganization of the entire
production cycle with the introduction of new technologies and machinery. 

La modernizzazione della azienda, che produce farina per l'industria farmaceutica e alimentare dai semi dell' albero
del carrubo (Ceratonia Siliqua), tipica coltivazione del territorio, comporta la riorganizzazione dell'intero ciclo
produttivo con l'introduzione di nuove tecnologie e macchinari.

The start-up program is an opportunity for a total redesign of the volumes and the interior spaces, and it is able
to reestablish a business image of efficiency and productivity. The production complex is covered with a skin of
insulated aluminum panels which emphasizes the linearity of the volumes, interrupted only by the 25m silos height.

Il programma di avviamento diventa occasione per una totale riprogettazione dei volumi e degli spazi interni capace
di restituire all' azienda un' immagine di efficienza e produttività. Il complesso produttivo viene rivestito con una
pelle di pannelli coibentati di alluminio bianco che enfatizza la linearità dei volumi interrotta unicamente
dalla torre dei silos alta 25m.
 

The office block is incorporated into a new glass volume , 46 meters long , over which is placed a second volume of
30m in a staggered position respect to the main entrance lug wrench. This gives lightness to the ground floor volume,
whose glass curtain wall is defined by the presence of two string-courses.
The main entrance to the office is marked by a canopy made of a thin cantilever plate.

Il corpo uffici viene inglobato in un nuovo volume vetrato, lungo 46 metri, sopra il quale si posa, in posizione sfalsata
rispetto all' ingresso principale un secondo volume aggettante di 30 metri di lunghezza. L'aggetto conferisce leggerezza
al volume di base, la cui facciata  continua in vetro è delimitata dalla presenza di due fasce marcapiano.
L'ingresso principale degli uffici è segnato da una pensilina costituita da una sottile lastra a sbalzo.


The interior is dominated by light and glossy surfaces. The reception, made by a long counter in opal plexiglass
and a behind wall made by frosted glass, leads to the offices on the ground floor.
A staircase, made by glass and steel, leads to the first level where there are placed a boardroom,
a meeting room and a testing and quality control laboratory. The laboratory is placed in the northwest corner of the
overhanging volume and present a large window through which is possible to see the entire production area.

Negli interni dominano le superfici chiare e lucide. Dalla reception con il lungo bancone in plex opale e
la retrostante parete in vetro acidato, si accede agli uffici al piano terra.
Una scala in acciaio e vetro conduce al primo livello dove sono stati disposti una sala direzionale,
un’area per riunioni e il laboratorio di sperimentazione e controllo della qualità, posto all'angolo nord ovest del
volume aggettante, che presenta una grande vetrata attraverso cui è visibile l’intera area produttiva.

Architrend Architecture - Via Padre G. Tumino, 23 - Ragusa (RG) - Tel.: +39 0932.652661 - Tel.: +39 0932.256873 - Email: [email protected] - P. IVA: 00833530884