sémantika nadávky: vyvrácení coreferentialism

Coreferentialism odkazuje na společný předpoklad se v literatuře, že nadávky (např. bukvice) a deskriptory (např. mužský homosexuální) jsou coreferential výrazy s přesně stejným souboru. Například Vallee (2014) nedávno píše, že „pokud je S etnickou nadávkou v jazyce L, pak existuje hanlivý výraz G v L tak, že G A S mají stejné rozšíření“ (s. 79). Non-hanlivý výraz G je běžně považován za nonpejorative korelují (NPC) nadávka výraz S (Hom, 2008), a to je široce myslel, že každý má coreferring G, který má přesně stejné rozšíření. Ale tady jsem se argumentovat proti tomuto rozšířenému předpokladu, že nejprve stručně představujeme, jaké nadávky jsou a pak zvažuje čtyři zdroje podpůrné důkazy o tom, že nadávky a deskriptory jsou ve skutečnosti není coreferential výrazy s přesně stejným souboru. Tvrdím, že protože nadávky a deskriptory se liší svým rozšířením, liší se také svým významem nebo obsahem. Tento článek navíc zavádí pojem konceptuální ukotvení, aby se adekvátně účet pro vztah mezi nadávky a deskriptory vlastně doloženo v empirické údaje, a dále se domnívá, nedostatečnost společný slovník definice nadávky. Tento článek proto přispívá k literatuře o nadávky o tom, že předchozí účty provozované na předpokladu, že nadávky a deskriptory jsou coreferential výrazy se stejnou příponou, a že tudíž mají stejný význam nebo obsah, jsou v rozporu s empirickými daty, a že alternativní účtu v souladu s Croom (2011, 2013a, 2014b) lépe odpovídá skutečnosti týkající se jejich skutečný význam a použití.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.