Tasoita kielitaitosi Japanin onomatopoeialla

tiedät olevasi matkalla Japanin taitoon, kun voit käyttää japanilaista Onomatopoeiaa päivittäisissä keskusteluissa. Oikein käytettynä ne antavat väriä ja hohtoa tavalle, jolla ilmaiset itseäsi.

Lue lisää Japanin onomatopoeiasta ja siitä, miten voit hallita sitä.

Kategoriat

Japanin onomatopoeia on samanlainen kuin missä tahansa muussa kielessä . Ne ovat sanoja, joilla kuvataan niiden esittämien sanojen äänteitä. Kuitenkin Japanin, on myös joitakin sanoja, jotka eivät kuvaa varsinaisia ääniä, mutta tunteita tai toimia ne kuvaavat sen sijaan.

ymmärrät tämän paremmin, kun tarkastelet japanilaisen onomatopoeian pääluokkia.

Giseigo

nämä ovat sanoja, jotka kuvaavat ihmisten ja eläinten tekemiä ääniä.

Examples:

Woof: wanwan

Meow: nyan

Ribbit: gerogero

Oink: bー-Buu,täysjäsen/täysjäsen

Baa: mー -, täysjäsen/täysjäsen /täysjäsen

Slurp: zuruzuru,täysjäsen/täysjäsen

Gulp (juoma): gabugabu,täysjäsen/täysjäsen

Grumble (valitus): butsubutsu,sävelkorva (onomatopoeia)

giongo (onomatopoeia)

nämä ovat sanoja, jotka edustavat ei-elävien esineiden ja luonnossa olevien asioiden aiheuttamia ääniä.

esimerkkejä:

rankkasade/räntäsade: zāzā

sydämen syke: dokidoki

ukkosen jyrinä: gorogoro

Liehuminen (Lipusta tai kankaasta) tuulessa: patapata, patapata

Gitaigo, 擬ロロ

olosuhteita ja tiloja kuvaavat sanat. Nämä sanat eivät kuvaa varsinaisia ääniä, vaan tunteita. Tässä mielessä ne eivät ole sama asia kuin onomatopoeia englanniksi. Niitä kutsutaan myös ideofoneiksi tai mimeettisiksi sanoiksi.

Examples:

to grin: nikoniko / nikoniko

To be in love: raburabu, laburabu

jännittää tai jännittää jännityksestä: wakuwaku, waku-waku/Waku-waku

olla joutilaana tai laiskotella: gorogoro, ロロロ/ロロロロ *Huomaa: Tämä on sama kuin ukkosen jyrinästä käytetty sana!

tahmeaa, tahmeaa: nebanebaa, tahmeaa/tahmeaa esim. nattoa kuvailtaisiin ”nebanebaksi”

pehmeäksi, kuohkeaksi, kuohkeaksi: fuwafuwa, pörröiseksi/pörröiseksi esim. kevyt ja ilmava sienikakku olisi ”fuwafuwa”

Pakupaku

miten onomatopoeia

kuten Olet luultavasti huomannut, Japanilainen onomatopoeia pyrkii toistamaan saman äänen kahdesti tuottaakseen onomatopoeian. Niitä käytetään tyypillisesti adjektiiveina, mutta ne voivat toimia myös adverbeina.

esimerkiksi:

It ’s a fluffy cake
It’ s a fluffy cake
Fuwafuwa na kしki desu

It ’s raining heavyly
It’ s raining Heavy
Ame ga zāzā futteiru

She is always grinning
Kanojo wa itsumo nikoniko shiteru
Kanojo wa itsumo Nikoniko shiteru

se ei kuitenkaan ole ainoa muoto, jonka japanilainen onomatopoeia voi ottaa.

ne voivat myös ottaa” to” -, And/tai” ri” -, り-muotoja, joita molempia käytetään lähinnä adverbeinä.

huomaa, että kaikki onomatopoeia ei voi saada kaikkia näitä muotoja ja merkitys voi muuttua riippuen siitä, missä muodossa se on.

Japanin onomatopoeiassa voidaan käyttää myös useita erilaisia kieliopillisia rakenteita, minkä vuoksi niiden oikeaoppisen käytön oppituntien ottaminen on erittäin tärkeää!

Gorogoro

missä voit oppia japania onomatopoeia

jos asut ja opiskelet Japanissa, törmäät onomatopoeiaan todennäköisesti päivittäisissä vuorovaikutuksissasi ja keskusteluissasi japanilaisten kanssa. Joitakin lauseita opetetaan myös koulussa, kun lisäät Japanin kielen keskustelukykyä.

niille, jotka haluavat oppia lisää, tarjoamme verkkokurssin aiheesta! Se perustuu tokiolaisen kuvittajan ja kirjailijan Kinotorikon kirjaan, jonka tarkoituksena on esitellä yleisimpiä ja hyödyllisimpiä japanilaisia onomatopoeioita.

kurssi sopii sekä aloitteleville että edistyneemmille opiskelijoille ja maksaa vain 1950 jeniä. Lisätietoja ja rekisteröityä, käy sivuillamme.

miksi oppia se?

sen lisäksi, että japanilaista onomatopoeiaa on hauska oppia, se auttaa kuulostamaan luonnollisemmalta. Kaikki Japanin kielen oppijat käyvät läpi saman kokemuksen, jossa he ovat kokeilleet joitakin kielitaitoja japanilaisille ystävilleen, vain kuullakseen heidän kuulostavan oppikirjalta. Joten laajentaa tietoa ja tietää, milloin ja miten käyttää sitä voi auttaa kuulostamaan vähemmän robotti.

pystyt myös ymmärtämään muita ihmisiä paremmin, sillä onomatopoeiaa käytetään melko usein puhutussa Japanissa.

jos olet vakavissasi Japanin kielen tason nostamisessa, sinun kannattaa hallita Japanin onomatopoeia!

lisää artikkeleita Japanin kielen oppimisesta löydät blogistamme.

Opiskele Japania Go! Mene! Nihon valitut oppikirjat

Lue lisää

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.