az 5 nagy előnye, hogy a tanulás több nyelven egyszerre

szóval, tanulsz koreai, spanyol és francia egyszerre?

te biztosan nem az egyik, hogy távol maradnak a kihívás.

nem számít, mennyire szereted a nyelveket—egyszerre néhány tanulása bonyolult lehet.

gondolj vissza azokra a kétségbeesett pillanatokra, amikor egyedül ültél a szobádban, és azt kérdezted fáradt éned: “mit is gondoltam? Mi értelme ennek az egésznek?”

nos, hadd segítsek válaszolni erre a kérdésre.

kiderült, hogy sok előnye van annak, ha egyszerre több nyelvet tanulunk.

tehát, ha azt kérdezi magától: “milyen nyelvet kell megtanulnom?”ne csak elégedjen meg egy!

itt azt tervezem, hogy bebizonyítsam, hogy érdemes minden uncia erőfeszítést megtenni a feladatra. Adok neked 5 alapvető előnyöket, amelyek a nyelvtanulást hűvösvé teszik—és érdemes minden ember számára ezen a bolygón.

Letöltés: Ez a blogbejegyzés kényelmes és hordozható PDF formátumban érhető el, amelyet bárhová elvihet. Kattintson ide, hogy másolatot kapjon. (Download)

az 5 nagy előnye, hogy a tanulás több nyelven egyszerre

ez jó az agy

Tudtad, hogy az agy lehet strukturálisan megváltozott a jobb mindössze három rövid hónap?

így van! Svéd és német tudósok tanulmányt készítettek a sorkatonai tolmácsokról—olyan emberekről, akik napi munkájuk során több nyelvvel foglalkoznak—, és megmérték mindegyikük hippokampuszának és agykéregének méretét. Ezután ezeket a tolmácsokat három hónapos intenzív nyelvtanulásnak vetették alá. Katonai boot camp stílus!

90 napos intenzív edzés után a tudósok makulátlan laborköpenyt vettek fel, és ismét megmérték az alanyok agyát. Felfedezték, hogy tolmácsaik hippokampusz régiói, valamint a kéreg három másik területe jelentősen megnőtt. A kérgi területek vastagsága megnőtt, ami nagyobb tűzerőt jelez az agy ezen területein.

Több nyelv tanulása nem csak az agy tömegének növeléséről szól, hanem javítja a memóriát is. A pszichológus arra törekedett, hogy meghatározza a kognitív különbségeket az egy-és kétnyelvű gyermekek között, vagy ha egyáltalán létezett ilyen.

a gyerekeket egy sor mentális feladatnak vetették alá, amelyek mérték a munkamemóriát, a végrehajtó funkciót, a vizuális téridőt, a kognitív gyorsaságot és a konfliktusmegoldást. Amit felfedeztek, valóban nagyon sokatmondó volt. A kétnyelvű gyermekek minden vizsgálati körülmények között felülmúlják egynyelvű társaikat. Röviden, azok az emberek, akik kétnyelvűen nőnek fel, gyorsabb, pontosabb és robusztusabb mentális képességekkel rendelkeznek.

ha azt szeretné, hogy gyermekei előnyt élvezzenek az életben, kezdje őket fiatalon a több nyelv megtanulásának útján.

végül ismert, hogy csak egy második nyelv beszélése késleltetheti az Alzheimer-kór kialakulását. Egy tanulmány kimutatta, hogy a kétnyelvűség, szemben az egynyelvűséggel, jó 5,1 évvel késleltetheti a demencia kialakulását.

az agy olyan, mint egy izom. Minél többet használja, annál élesebb és erősebb lesz. A többnyelvű embereknek az az előnye, hogy jó agyuk van. A nyelvek közötti oda-vissza váltás előnyei megfizethetetlenek.

olyan agyuk van, amely felismeri, megkülönbözteti és elemzi a különböző nyelvek különböző nyelvi mintáit, intonációit, szókincsét, nyelvtani szabályait és idiomatikus kifejezéseit. Mivel többet kell tenniük, jól olajozott idegsejtjeik vannak, amelyek kevésbé hajlamosak az öregség káros hatásaira.

értékes időt takarít meg

képalkotás, hogy Dél-Amerikában utazik, és eltéved az esküvő lebonyolítása közben. Egy kereszteződésben állsz, és két táblát nézel fel. A bal oldalon az “Una Via” (egyirányú), a jobb oldalon a “Camino Cerrado Delante” (az út előre zárva). El tudod képzelni, mennyi vezetési időt takaríthat meg egyszerűen tudva, mit jelentenek ezek a jelek?

mi lenne, ha egy francia bevásárlóközpontban találná magát, és rosszul kellene mennie a mellékhelyiségbe, mert a pocakja nem értett egyet az ebédelt escargotával. El tudod képzelni, hogy olyan külföldi táblákat nézel, amelyek 70 pontot szereznének a Scrabble-ben? Vagy képzelje el, hogy megpróbál kommunikálni olyan Francia férfiakkal, akik hamisak, hogy nem tudnak angolul, kétségbeesetten intett és megkérdezte, hol van a mosdó.

nem lenne sokkal könnyebb az élet, ha külföldön, Franciaországban vagy Spanyolországban kommunikálhatna? Így a legtöbbet hozná ki az 5 napos vakációjából, ahelyett, hogy a felét valami kopottas pihenőhelyre költené.

ha egy második nyelv megtanulása ilyen időmegtakarítás, mit szólnál egy harmadik és egy negyedik nyelv megtanulásához? Képzeld el, hogy mennyi a világ tudna navigálni!

ennek ellenére egyszerre több nyelv megtanulása gondos tervezést és félelmetes stratégiát igényel.

kétféle módon lehet több nyelvet tanulni.

az egyik út egymás után, a másik egyidejűleg történik. A módszerek helyesek a nevekben. Több nyelv egyidejű (egyidejű) elvégzése időt takarít meg, mert bizonyos értelemben többfeladatos. Ahelyett, hogy 1,5 év alatt folyékonyan beszélne egy nyelven, 2 év alatt folyékonyan beszél 2 nyelven.

teljes mértékben kihasználhatja a nyelvek közötti hasonlóságokat és különbségeket

a több nyelv egyszerre történő tanulásának egyik előnye, hogy le tudja játszani a nyelveket egymástól. Figyelembe veheted (és jobban emlékezhetsz) egy nyelv különcségeire, ha megfigyeled a hasonlóságait vagy különbségeit egy másik nyelvvel.

erre példa az újlatin nyelvek által megosztott sok rokon. A rokon szavak különböző nyelveken, amelyek hasonló helyesírással, jelentéssel és kiejtéssel rendelkeznek. Példák francia-olasz-spanyolul:

a) kar

Francia: le bras

olasz: il braccio

spanyol: el brazo

b) láz

Francia: la Fi KB

olasz: la febbre

spanyol: la fiebre

C) nyelv

Francia: la langue

olasz: la lingua

spanyol: la lengua

ha észreveszed, ezeknek a szavaknak a helyesírása, jelentése és kiejtése (és sok más) hasonló a francia, az olasz és a spanyol nyelvhez, ami azt jelzi, hogy közös etimológia.

a rokonok nagyon hasznosak 2 fő dologhoz.

1. Szókincs épület. Tegyük fel, hogy egyszerre tanulsz franciául, olaszul és spanyolul. A fenti példákban ahelyett, hogy csak egy nyelven építené a szókincsét, 3-ra építi 1 árán.

2. Kontextualizálás. A rokonok nagyon hasznosak a kontextualizáláshoz. Mint mondtam, a nyelveket le lehet játszani egymástól. Például az új olasz barátod telefonon azt mondta neked: “találkozzunk a sabato-n.”A probléma az, hogy nem biztos benne, hogy a “sabato” egy újonnan megnyílt Olasz étterem a belvárosban. Szerencsére, tudod, hogy” s Enterprises ” szombat spanyolul.

röviden, egy második nyelv ismerete határozott előnyt jelent a harmadik vagy a negyedik nyelv megtanulásában. Szóval, miért tanulja meg sorozatosan, ha egyszerre is megteheti?

Több nyelv kezelése megakadályozza az unalmat

a nyelvek egyidejű tanulásának további előnye, hogy életben tartja és figyelmezteti a feladatot.

Unod már a ser megkülönböztetését estar-tól? Beteg a “Buenas dias”? Próbálj ki egy kis Anyong Haseyo-t, és fedezz fel egy teljesen új lelket a koreai nyelven.

Unod már a spanyol telenovellák nézését vagy a Latin dalok hallgatását? Próbálja ki a fantasztikus japán drámasorozatokat, amelyek jelenleg az internetet töltik be.

egyébként, ha szeretsz nyelveket tanulni szórakoztató, anyanyelvi videókon keresztül, akkor érdemes megnézni a FluentU-t.

ez lehetővé teszi, hogy megtanulják a szórakoztató videók és a valós kontextusban. A FluentU elérhető kínai, spanyol, francia, német, japán és angol nyelven, és egy előfizetés hozzáférést biztosít az összes nyelvhez.

nem kell hónapokig eltemetned magad egyetlen nyelven. Minden nyelvtanuló törekvésében mindig jön egy pont, amikor végül fennsíkon állnak, és elegük van a leckékből. Vagy hordhatja át ezt a fázist, vagy frissítheti magát egy másik nyelvre való bejutással. Ne gondolj rá úgy, mint kilépésre, gondolj rá úgy, mint a nyelvtanulási energiák produktív átirányítására. Ami fontos, hogy több nyelvi “szeretője” lehet az oldalon. Érdekessé teszi a dolgokat. Ez különösen jól működik olyan nyelvek esetében, amelyek annyira különböznek egymástól, olyanok, mint egy friss levegő.

foglalkoztatási, romantikus és multikulturális megértési lehetőségeket nyit meg

a 2.nyelv tanulása kiszélesíti a foglalkoztatási lehetőségeket. Mivel a többnyelvű vegyületek a kilátások, és kapsz egy éles szél a munkaerőpiacon. (Az igazság az, még akkor is, ha nem fogja használni a “svéd, norvég, dán” a munkádban. De ha ezeket az önéletrajzába írja, kitűnik a csak angol nyelvű tömeg többi részéből. Király, mi?)

a következő évtizedben a spanyol és a kínai beszédkészség lesz az egyik legkritikusabb készség, amelyet a toborzók keresnek.

a globalizmus előretörésével egyre fontosabbá válik a több nyelv tanulása. Az angol már nem elég. Számos nemzetközi vállalat nem az angol nyelvű országokban található. Ezenkívül az amerikai székhelyű vállalatok arra a tényre ébrednek, hogy a feltörekvő piacokon való virágzáshoz meg kell tanulniuk, hogyan kell mondani “Ni Hao”, nem csak “hogy vagy?”

a romantikus végén készen állsz egy kétnyelvű kapcsolat megkezdésére. Amikor a másik jelentős személynek más az első nyelve, mint neked, mi a jobb módja a szeretet kifejezésének, mint a romantikus kifejezések megtanulása anyanyelvükön? A ” sajnálom “csak más, amikor azt mondod:” lo siento.”És ki tudja, lehet, hogy megbocsát neked.

a szeretet nyelvének beszéde elvezet a dolgok valóságához. Elősegíti a megértést Ön és a másik jelentős személy között. Mint tudják, a különböző nyelvek is kapcsolódnak a világ különböző perspektíváihoz, amelyben élünk. A szavaik kimondásával egy percre a cipőjükbe helyezed magad.

legalább tudni fogod, hogy a hátad mögött állunk, miközben az összes célnyelvet kezeled.

Letöltés: Ez a blogbejegyzés kényelmes és hordozható PDF formátumban érhető el, amelyet bárhová elvihet. Kattintson ide, hogy másolatot kapjon. (Letöltés)

És Még Valami…

ha ásni az ötlet a tanulás a saját idejét a kényelmes intelligens eszköz valós hiteles nyelvi tartalom, szeretni fogja a FluentU.

a FluentU segítségével valódi nyelveket tanulhat meg—ahogy az anyanyelvűek beszélik őket. A FluentU videók széles választékát kínálja, amint itt láthatja:

a FluentU interaktív feliratokkal rendelkezik, amelyek segítségével bármilyen szót megérinthet egy kép, meghatározás, hang és hasznos példák megtekintéséhez. Most az anyanyelvi tartalom elérhető interaktív átiratokkal.

nem fogott valamit? Menj vissza és hallgasd meg újra. Kihagyott egy szót? Vigye az egeret a feliratok fölé, hogy azonnal megtekinthesse a definíciókat.

meg lehet tanulni az összes szókincs bármilyen videó FluentU a “learn mode.”Pöccintsen balra vagy jobbra, ha további példákat szeretne látni a megtanult szóra.

és FluentU mindig nyomon követi a szókincs, hogy tanulsz. Ez ad extra gyakorlat nehéz szavakkal-és emlékezteti, ha itt az ideje, hogy vizsgálja felül, amit megtanult. Valóban személyre szabott élményt kap.

kezdje el használni a FluentU webhelyet számítógépén vagy táblagépén, vagy ami még jobb, töltse le a FluentU alkalmazást az iTunes vagy a Google Play Áruházból.

ha tetszett ez a bejegyzés, valami azt mondja nekem, hogy imádni fogja a FluentU-t, a legjobb módja annak, hogy valódi videókkal Tanuljon nyelveket.

Regisztrálj ingyen!

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.