“ピール”と”ピール”を滑らないようにしてください’

ピールとピールという言葉は、英語の単語の多くの役に立たない同音異義語のペアの一つです。 会話では、どちらがeaを持っていて、どちらが二つのeを持っているかは重要ではありませんが、書面では、一方を求めているが他方を示す文脈は、間違っているように見える文を生成する可能性があります。 心配しないでください:私たちはあなたがそれらをすべての権利を得るのを助

ピール対ピールバナナピールフォト

もちろん、バナナの”皮”によって引き起こされる秋は笑いの”ピール”を引き起こす可能性があります。

ピールは名詞としても動詞としてもよく使われ、最終的にはラテン語のpilareから来ており、”髪を取り除く”ことを意味しています。”名詞としての皮は、食料品店の農産物セクションで簡単に適用されます,私たちはすべてについての皮を持つアイテムが発生した場所:皮は、果物の皮や皮であります,そのようなバナナに見られるものとして,リンゴ,そしてオレンジ. 関連する動詞は、名詞の使用に近いそれのいくつかは、より広範な使用を持っています:果物や野菜を剥がすことは、その皮や皮膚を除去することです。 しかし、剥離は、缶からのラベルや壁からの塗料など、他の外層を剥がすことでもあります。 動詞は、グループや形成から切り離さ誰かまたは何かが”剥離”していると言われているとき、または離れて高速化車両が”剥離した”と記述されているとし”

動詞の皮はまた、注意深いことについてのフレーズの言葉です:あなたの目を皮をむいてください。 含意は、眼が開いており、眼瞼または何か他のものによって妨げられない視力があるということです。

ピールは、一方で、通常、”結婚式の鐘のピール”のように、または”笑いのピール”と”雷のピール”のように、大きな音や音の連続に、(歴史的に、主に)鐘の大きなリンギングを指「動詞の鳴き声も同様に存在し、「鳴き声を出す」と「大声で発声する」という意味がありますが、名詞ははるかに一般的です。 どちらも、”教会への召喚”を意味する中英語の単語appealに由来しています。”

これら二つの用語の間の混乱は、主にその拡張された用途で発生します。 あなたの文章を正しく見続けるために、これを覚えておいてください:音は笑い声や雷の音であり、目の担い手が何かを見逃したくない場合は、目は”皮をむいて”保たれます。

シェア
FacebookTwitter

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。