メッサリーナ

Peder Severin Krøyer、Messalina、1881年、ヨーテボリ美術館

女性を”Messalina”と呼ぶことは、邪悪で性的に貪欲な人格を示しています。 歴史上の人物と彼女の運命は、道徳的なポイントを作るために芸術で頻繁に使用されましたが、彼女の性的に解放された行動にはしばしばprurient魅力が 現代では、それはrompsとして記述されている誇張された作品につながっています。

メッサリナに対する相反する態度は、Boucicaut、Tiberius、Messalina、Caligulaのマスターによって示されたJ.Paul Getty Museumの中世後期のフランスの散文作品で見ることができます。 これは、同じ帝国ラインから三つの文字の間に地獄で行われる対話を詳述します。 メッサリナは、彼らの罪が彼女よりもはるかに悪いことを実証することによって議論に勝ち、彼らがしたように彼女を非難する前に、彼らは自分の悪を悔い改めていることを示唆しています。

Messalinaの他人に対する邪悪な行動は完全に強調されており、初期の作品では誇張されていますが、彼女の性的行為はより同情的に扱われています。 1524年の『I Modi』として知られる16の性的な地位のイラストでは、それぞれが古典的な歴史や神話からのカップルにちなんで命名され、「リシスカのブースのメッサリナ」が含まれていた。 初期の版は宗教的検閲によって破壊されたが、アゴスティーノ-カラッチの後の版は生き残っている(上記参照)。

後の絵画と彫刻編集

絵画におけるMessalinaの物語から道徳的な教訓を描くためのいくつかの道の一つは、彼女の暴力的な終わりを描くことでした。 初期の例としては、フランチェスコ・ソリメナの『メッサリーナの死』(1708年)がある。 激しい行動のこのシーンでは、ローマの兵士が彼女の母親をかわしながら皇后を刺すために彼の腕を引き戻します。 鎧の証人は、背景の影から静かに観察します。 1916年のジョルジュ-ロシュグロッセの絵画は、同じシーンの再演です。 兵士として覆われた彼女の顔と黒い葉に身を包んだ喪の女性は、彼の手に実行のための命令で廷臣によって見て、Messalinaの頭を後ろにドラッグします。 しかし、デンマークの王立画家ニコライ・アビルドガードは、より静かな環境で「死にかけているメッサリナと彼女の母」(1797年)を特集することを好んだ。 彼女は庭の設定で地面に拡張された横たわっているように母親は彼女の娘の横に泣いています。 ヴィクトル-ビエンヌリー(Victor Biennoury、1823年-1893年)によるフランスの治療は、Messalinaの死の場面を、彼女が元所有者を冤罪で処刑したことによって得た庭として具体的に特定することによって、詩的な正義の教訓を明白にしている。 今、彼女はLucullusの名前が刻まれた壁のふもとにうずくまって、兵士が彼女の剣を描く上で進むにつれて、暗い服を着た人物によって非難されます。

二つの低国の画家は、ガイウス-シリウスとの結婚式を描くことによってメッサリーナの堕落を強調した。 1650年頃のNicolaus Knüpferによるものは、現代の売春宿のシーンのようなものであり、その主題はあいまいであり、論争されています。 豊かな服を着た酔っ払いは、二人の女性の間のベッドの上に横たわっていますが、仲間は窓の外を心配そうに見て、別の人は剣を描くのに苦労しています。 ヴィクトル・オノレ・ヤンスの後の「メッサリーナの結婚式の風景」は、式典の前に座っていた皇后が着飾っていることを描いている。Janssensは、Janssenの結婚式の風景を描いている。 どちらのシーンも結婚式のように見えませんが、むしろ彼らは結婚のこのtravestyで道徳的な怒りの年齢の感覚を示しています。 それはさらに、通常は”恋人(s)”と題されたカード6は、”恥知らず”(impudique)と彫刻された胸に傾いてMessalinaの写真に改題されている現代のタロットカードによって強調され その下には、”彼女は夫の愚かさのために、皇帝の不在の中で若いローマ人と公に結婚することを敢えてしたような横柄な点に達した”という説明がある。

メッサリーナ、ウジェーヌ-シリル-ブルネ(1884年)、レンヌ美術館

その後のアーティストは、クラウディウスが離れているときにイタリアのA.Pigmaのように、Messalinaが再生されます(1911)、それはすぐに続くことを示唆しています。 フェデリコ-ファラッフィーニの”メッサリーナの乱交”(1867年-1868年)には、次のようなものが描かれている。 ホアキン-ソローリャ-イ-バスティダの”Messalina In the Arms of The Gladiator”(1886年)では、よりプライベートなリエゾンが扱われている。 これは内部で行われ、皇后は裸の剣闘士の膝に向かって裸のブレストをリクライニングします。

売春宿で過ごした彼女の夜の少年のアカウントは、一般的に描かれています。 ギュスターヴ-モローは、疲れた売春婦がバックグラウンドで眠っている間にベッドの上に別の男を導いて描いたが、ポール-ルーフィオの1875年の絵では、奴隷がブドウを提供するように裸の胸をリクライニングしている。 Dane Peder Severin Krøyerは、彼女の立っている、彼女のドレスの薄い材料の下に彼女の完全な体が明らかに描かれていました。 彼女の顧客のランクは、彼女が立っているカーテンの後ろに見えるだけです(上記参照)。 オーブリー-ベアズリーによる二つの図面は、ユヴェナルの風刺(1897年)の民間印刷のために生産された。 Messalinaと彼女の仲間と題されたものは、売春宿に向かう途中で彼女を示しましたが、拒否された図面は通常、Messalinaが風呂から戻ってくると題されています。

また、アーティストはプリニウスの彼女のセックス競争のアカウントに描きました。 ブラジル人のアンリ-ベルナルデッリ(1857年-1936年)は、その後疲労の瞬間にベッドの向こう側に横たわっていることを示した。 また、1884年のウジェーヌ-シリル-ブルネの劇的な大理石の彫刻(上記参照)も行われ、チェコのJanětursaの1912年の立像では、彼女は最初に彼女の側で最後の服を持っています。

舞台作品編集

皇后の堕落を特徴とする最も初期の舞台作品の一つは、ナサナエル-リチャーズによるメッサリナの悲劇(1639年)であり、彼女は怪物として描かれ、イングランド王チャールズ1世のローマ-カトリックの妻を攻撃するための箔として使用されている。 彼女はヴェネツィアのピエトロ-ザグリの”La Messalina”(1656年)でも同様に悪人として扱われている。 これは、彼女の死をもたらしたガイウス-シリウスとの事件を中心に展開されたオペラ-シーンとして描かれた4幕の散文悲劇であった。 カルロ-パラヴィチーノは、1679年にエロティシズムと道徳を組み合わせた本格的なヴェネツィアのオペラに従うことになっていた。

19世紀の最後の四半世紀の間に、ファム-ファタールのアイデアが目立つようになり、Messalinaをフィーチャーしたより多くの作品を奨励しました。 1874年、アドルフ-ウィルブラントによるオーストリアの詩”アリア-ウント-メッサリーナ”がヨーロッパ各地で上演され、長年にわたって成功を収めた。 1877年にはピエトロ-コッサのイタリア語詩”悲劇”が続き、メッサリーナは愛を追求する完全に拘束されていない女性として描かれた。 別の5幕詩の悲劇は1890年にフィラデルフィアで出版され、セックスについて自由主義的な見解を持っていたアルジャーノン-シドニー-ローガン(1849年-1925年)が執筆した。

ドラマだけでなく、Messalinaの物語はバレエとオペラに適応しました。 ルイージ-ダネージの1884年のバレエは、その象、馬、大規模な群衆のシーンや裸足の女性の剣闘士の行が戦闘機の前にサーカスのゲームで、パリのÉden-Théâtreで幻想的な光景 イジドール-ド-ララのオペラ”Messaline”は、アルマン-シルヴェストレとウジェーヌ-モランの4幕詩を基にしており、詩人と剣闘士の兄弟に対する皇后の愛を中心としている。 1899年にモンテカルロで開業し、コヴェント-ガーデンに移った。 病んでいるアンリ-ド-トゥールーズ=ロートレックはボルドーの制作を見て、Messalinaが座っている場面やmessalinaが階段を降りる場面など、そこから六つのシーンを描くように促された。

1914年、ヘルマン-ケッサー、カイゼリン-メッサリーナによる3幕のドイツ表現主義の悲劇があった。 そして、2009年にテーマは、彼女の最後の時間を備えていますMessalinaとベッドで彼の英国の演劇でBenjamin Askewによって更新されました。

舞台とスクリーンのスター編集

19世紀の最後の四半世紀以降、Messalinaの役割は、彼女が登場した作品の社会的メッセージと同じくらい、彼女を演じた人々のスターダム 星の名前は、彼女が演奏した作品のポスターに大きな印刷されて現れた。 彼女は常にゴシップのコラムで紹介されました。 彼女の役割は写真的に象徴され、彼女はしばしば彼女の崇拝者のために刻まれた。 メッサリーナとしての彼女の写真は、劇場の雑誌を飾って、はがきとして彼らの何千もの販売されました。 これは、映画やテレビ映画やミニシリーズで皇后を描いた人たちと同じように、ドラマやオペラでも当てはまりました。 その役割自体が彼らの評判に追加または確立されました。 そして、現代の許容性の高まりに伴い、それはむしろ演技能力よりも運動スタミナが要求された大人の映画のための悪評になるかもしれません。

アドルフ-ウィルブラントの悲劇、アリア-ウント-メッサリーナのシャルロット-ヴォルターのハンス-マカルトの絵画

ウィルブラントの『アリア・ウント・メッサリナ』はシャルロッテ・ヴォルターのために特別に書かれたもので、1875年にハンス・マカルトが彼女の役で描いたものである。 そこに彼女は背景の火によってつけられるローマの都市が付いている長椅子で横たわる。 絵画のように服を着た彼女の準備写真だけでなく、平易なドレスを着た彼女のキャビネット写真もありました。 劇中では、他のスターが様々な翻訳でツアーに参加していました。 1878年にはリラ・ブリュヨフスキネ(1833年-1909年)、1883年にはイルマ・テメスヴァリネ=ファルカス、1887年にはルイーズ・ファールマン(1856年-1918年)、1895年にはマリー・ポスピシロヴァー(1862年-1943年)がハンガリーで上演された。

イタリアでは、コッサのドラマはヴァージニア-マリーニとメッサリーナ役で演じられた。

ダネージのバレエにおけるパリのリードは、1885年にエレナ-コルナルバ、後にムレ-イェーガーによって撮影された。 1898年のトリノでの公演では、アニタ-グラッシが主役を務めた。

メイアーン-エグロンはモンテカルロとその後のロンドン-プロダクションでド-ララの”Messaline”に主演し、エマ-カルヴェは1902年のパリ-プロダクションで主演し、セシル-テヴネが後任を務めた。 1903年のマリア・ネンシオーニ、ナンシー(1903年)とアルジェ(1907年)のジャンヌ・ダスティ、1904年のエクス・レ・バン(Aix les Bains)のシャーロット・ワインズ(1868年–1917年)、1905年のナンシーとリールのプロダクションでデビューしたクレア・クロイザなどがこの役で歌った。

映画編集

20世紀前半のゆっくりとしたスタートの後、検閲の衰退とともにMessalinaを題材とした映画の勢いが増した。 以下は、彼女の部分で主演しました:

  • マドレーヌ-ロシュ(Madeleine Roch、1883年-1930年)は、フランスの無声映画”Messaline”(1910年)に出演した。
  • マリア-カゼリーニは1910年のイタリアの無声映画”皇后の愛”(Messalina)に出演している。
  • リナ-デ-リグオーロ(Rina De Liguoro)は、1923年のイタリアのサイレント映画。 1935年には台詞を吹き替えたカット版が発売された。
  • メルル-オベロンは、1937年の未完成の映画”私、クラウディウス”に出演している。
  • マリア-フェリックス(María Félix)は、1951年のイタリア映画。 これはまた、ローマの皇后とMessalinaの事務のタイトルを運んだ。
  • Ludmilla Dudarovaは、英語のタイトルNero and The Burning of Romeを持っていたNerone e Messalina(イタリア、1953)でフラッシュバック中に。
  • スーザン-ヘイワードは、1954年の聖書叙事詩”デメトリウスと剣闘士”において、改革派のメッサリナがキリスト教の剣闘士の恋人デメトリウスに悔い改めの別れを告げ、夫である新皇帝クラウディウスの隣にある王位に就くという完全に架空の解釈を行っている。
  • ベリンダ-リーは1960年の映画”Messalina,venere imperatrice”に出演している。
  • イタリアのl’ultimo gladiatoreのLisa Gastoniは、”Messalina vs.The Son of Hercules”(1963年)とも呼ばれています。
  • ニコラ-パジェット(Nicola Pagett)は、1968年のITVテレビシリーズ”シーザーズ”に登場する架空の人物。 このシリーズは、メッサリナのあまりセンセーショナルな描写を含む、ローマの歴史と人物の歴史的に正確な描写のために注目されています。
  • シーラ-ホワイトは、1976年のBBCシリアルI、クラウディウスである。
  • 1979年の映画”Caligula”のアンネカ-ディ-ロレンツォと、1977年のコメディ”Messalina,Messalina”では、以前に撮影されたものと同じセットピースの多くを使用していたが、後に”Caligula”をリリースした。 1977年のヨーロッパでのタイトルは”Messalina,Empress and Whore”であった。
  • ベティ-ローランドは、フランコ-イタリアのカリグラとメッサリーナ(1981年)である。
  • ラケル-エヴァンス(Raquel Evans)は、1982年にスペインのコメディ”Bacanales Romanas”で、英語で”My Nights with Messalina”としてリリースされた。
  • 1985年のテレビシリーズADのジェニファー-オニール。
  • ケリー-トランプは1996年の成人映画”Messalina(Les Orgies de Messaline)”に出演している。
  • ソニア-アキノは2004年のテレビ映画”インペリウム:ネロ”に出演している。
  • 2013年の映画”ニンフォマニアック第二巻”のタベアタルビアト.

NovelsEdit

フランチェスコ*ポナによる皇后、ラ*Messalinaに関する初期のフィクションは、1633年にヴェネツィアに登場しました。 これは、高度なエロティシズムと、私的な行動が公務にどのように深刻な影響を与えるかの実証を組み合わせることができました。 それにもかかわらず、

Messalinaが彼女の思考の乱れに投げかけるような一節は夜には眠れず、彼女が眠った場合、モーフィアスは彼女の側で眠り、彼女に動揺を促し、日中の彼女の性的幻想が

を示唆していた千枚の画像を奪い、解体した。

セクシュアリティの壊滅的な影響についてのほとんど同じ点は、グレゴリオ-レティの政治パンフレット”メッサリナのamours、アルビオンの後期女王”によって作られたものであり、カンブリオン王子、ゴシックリーグ、および最後の四年の治世の他の裁判所の陰謀の秘密を簡単にcouch’d秘密であるが、まだ公開されていない(1689年)。 これは、スチュアートの女王、この場合はモデナのメアリー、Messalinaの文字の後ろにカモフラージュにさらに別の風刺でした。

メッサリーナとその子供たちの16世紀のカメオ

メッサリナのガイウス・シリウスとの連絡とその後の死についての英語での非常に初期の治療は、アメリカの作家Edward MaturinのSejanus And Other Roman Tales(1839年)に含まれる架空の物語に登場した。 しかし、彼女がロバート-グレイブスの小説”I,Claudius and Claudius The God”(1934-35)で演じている部分はよく知られている。 その中で彼女は彼女の結婚の時に十代の若者として描かれていますが、古代の情報源に記載されているすべての行動と信じられています。 1937年にそれらに基づいて映画を作成しようとする試みは失敗しましたが、1976年に非常に成功したテレビシリーズに適応されました。

19世紀のフランスでは、メッサリナの物語は文学的変容の対象となった。 アレクサンドル-デュマ-フィルスの小説”La femme de Claude”(クラウディウスの妻、1873年)の下にあり、主人公はクロード-ルパーであり、普仏戦争での敗北後のフランスの愛国的良心の具現化である。 対照的に、彼の妻セサリン(女性シーザー)は、すべてのレベルで完全に腐敗した生き物であり、夫の仕事を敵に販売し、最終的に彼に撃たれます。 アルフレッド・ジャリーの1901年の「パタフィジカル」小説『Messaline』(ルイ・コールマンの英訳では「The Garden of Priapus」と題されている)は、歴史的な記述に軽く基づいているが、主に作者の空想的で贅沢な想像力の産物であり、アール・ヌーヴォーの芸術家による古典的なテーマの扱いと比較されている。

実際には、ジャリーのは、典型的にはフィン*ド*シエクルの方法でMessalinaを扱う五つの現代フランスの小説の一つに過ぎませんでした。 また、プロスペール-カスタニエの”L’Orgie Romaine”(1897年)、ノンス-カサノヴァの”Messaline,roman de la Rome impériale”(1902年)、ルイ-デュモンの”La Chimère,Pages de la Décadence”(1902年)などがある。 しかし、最も成功し、独創的な文体はフェリシアン-シャンプサウの小説”L’Orgie Latine”(1903年)であった。

ヴィヴィアン–クロケットの”Messalina,The wickedest woman in Rome”(1924年)、アルフレッド-シロカウアーの”Messalina-Die Frau des Kaisers”(カエサルの妻、1928年)、マリーズ-ケルリンの”Messaline,impératrice du feu”(燃える皇后、1955年)、ジャック-オレックの”Messalina:a novel of imperial Rome”(1959年)、ジークフリート-ジークフリートの”Messalina:a novel of imperial Rome”(1959年)などのように、センセーショナルな架空の治療法が続いている。オーバーマイヤーのmessalina,Die lasterhafte kaiserin(the empress without Principle,2002)。 オーレックの小説は多くの版を経て、後にケヴィン-マシューズの”異教徒の皇后”(1964年)に加わった。 その後、両方とも”toga porn”というジャンルの下に含まれています。 彼らはイタリアとフランスの大人の漫画に匹敵しており、時にはイタリアのローマの金星シリーズ(1967-74)のメッサリナに捧げられた59のエピソードのような壮大な割合のものである。 より最近の例としては、ジャン=イヴ-ミットンのフランスでの四部作(2011年-13年)や、”タブーや良心の呵責のない女性が哀れな古代ローマに光を投げる”サキュバスシリーズ(#4、2014年)のトーマス-モスディのMessalineなどがある。

Jacqueline Dauxoisは、Pygmalionの伝説の女王シリーズ(2013)の彼女の不気味な伝記で伝統的な絵を与え、歴史家Jean-Noël Castorio(b.1971)は、彼の修正主義者Messaline、la putain impériale(the imperial whore、2015)でJuvenalの6番目の風刺の背後にあ

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。