法令:ジョージア

(a)(1)両親の間で子の親権が問題になっているすべての場合において、父または母における子の親権に対する優先権はないものとする。 法的または物理的な親権のいずれかの特定の形式を支持する推定、またはいずれかの親を支持してはなりません。 共同親権は、裁判官によって親権の代替形態とみなすことができ、任意の一時的または恒久的な聴聞会で裁判官は、必要に応じて単独親権、共同親権、共同法的親権、または共同物理的親権を付与することができます。

(2)親権の問題を聞いた裁判官は、子供の親権の決定を行うものとし、そのような問題は陪審員によって決定されてはならない。 裁判官は、親権規定の変更を求める当事者の健康の改善を含む、ケースのすべての状況を考慮して、子供の親権を誰に授与すべきかを決定することがで そのようなすべての場合における裁判官の義務は、子供の最善の利益のために何が最善であるか、そして子供の福祉と幸福を最もよく促進し、それに応じて彼または彼女の賞を授与するかどうかを見て決定する裁量を行使することでなければならない。

(3)児童の最善の利益を決定するにあたり、裁判官は、

(A)各親と児童の間に存在する愛、愛情、絆、感情的な絆、

(B)児童とその兄弟、半兄弟、およびstepsiblingsとそのような他の子供の住居との間に存在する愛、愛情、絆、感情的な絆を含むがこれらに限定されない任意の関連要因を考慮することができる。;

(C)子どもに愛、愛情、指導を与え、子どもの教育と子育てを継続するための各親の能力と処分;

(D)子どもと子どものニーズに関する各親の知識と親他の親による養育費の潜在的な支払い;

(F)表面的または物質的要因ではなく、子供の養育と安全の促進を考慮した各親の家庭環境;

(G)子供の生活における継続性の重要性および子供が安定した満足のいく環境に住んでいた時間の長さおよび継続性を維持することの望ましさ;

(H)各親の家族単位の安定性および各親の支援システムの有無子供の利益のためのコミュニティ;

(I)コードセクション30-4-5およびコードセクション19-9-3のサブセクション(a)のパラグラフ(3)およびコードセクション15-11-26に規定されている要因を除く各親の精神的および肉体的健康;

(J)子どもの教育、社会、および課外活動における各親の関与またはその欠如;

(k)各親の雇用スケジュールおよび関連する柔軟性または制限がある場合は、子供の世話をする親の;

(L)子供の家庭、学校、コミュニティの記録と歴史、ならびに子供の健康または教育上の特別なニーズ;

(M)将来の子育て責任の遂行のための各親の過去のパフォーマ3485>

(o)裁判所によって任命された親権評価者または保護者ad litemによる勧告;

(P)いずれかの親の家庭内暴力、性的、精神的、肉体的な児童虐待または犯罪歴の証拠、および

(Q)いずれかの親による薬物乱用の証拠。

(4)子供の親権、親による面会または子育ての時間が問題であり、裁判官が家庭内暴力を発見した手続において裁判官が考慮することができる他の要;

(B)裁判官は、加害者の身体的危害、身体的傷害、暴行、または他の人への身体的危害、身体的傷害、または暴行の合理的な恐怖を引き起こした歴史を考慮しなければならない。

(C)他の親による家庭内暴力行為のために親が不在または移転した場合、そのような状況における合理的な期間の不在または移転は、親権決定の目的のために子供の放棄とはみなされないものとする。; そして、

(D)裁判官は、以前に家庭内暴力が発見されていないという理由だけで、家庭内暴力行為の関連性または許容可能な証拠を検討することを拒 裁判官は、他の適切な措置に加えて、コードセクション19-9-7に従って、監督された訪問または育児時間を注文することができます。

(5)子供が14歳に達したすべての親権の場合において、子供は、彼または彼女が生きることを望む親を選択する権利を有するものとする。 親権の目的のための子供の選択は、そのように選択された親が子供の最善の利益ではないと判断されない限り、推定されるものとします。 ただし、そのような選択は、前回の選択の日から二年の期間内に一度のみ行うことができ、児童基準の最善の利益が適用されるものとする。

(6)子供が11歳に達しているが14歳に達していないすべての親権事件において、裁判官は、どの親が親権を持つかを決定する際に、子供の欲望と教育 裁判官は、この決定を行う際に完全な裁量権を有するものとし、子供の欲望は制御されてはならない。 裁判官は、保護者の広告litemの報告を含め、子供の欲望がどのように考慮されるべきかについて、さらに幅広い裁量権を有するものとする。 子供の標準の最善の利益は、制御するものとします。 11歳ではなく14歳に達した子供の親の選択は、それ自体で、その子供の親権の変更または変更を求めるいかなる行動においても、状態または状況の重大な変更を構成するものではありません。 裁判官は、裁判官がそのような一時的な命令が適切であると判断した場合、11歳ではなく14歳に達した子供の親権について、選択された親に半年を超えない試用期間を付与する命令を発行することができる。

(7)裁判官は、家族の心理的親権評価または独立した医学的評価を命じることが許可されている。 証人に与えられた特権に加えて、裁判所が任命した親権評価者も裁判所が任命した保護者ad litemも、そのような行為または行動の失敗が悪意を持っていない限り、その職務の遂行において何らかの行為または行動の失敗に起因する民事責任の対象となるものではありません。

(8)争われた公聴会における証拠の終了時またはそれ以前にいずれかの当事者から要求された場合、児童親権を授与する常設裁判所命令は、本項の(3)項に定めるように、裁判官が依拠する関連要因を含む親権の授与を行う際の裁判官の決定の根拠に関する具体的な事実の調査結果を記載するものとする。 このような命令は、裁判所が命令に定める方法で親権を授与した理由を詳細に記載し、共同法的親権が授与された場合、児童の教育、健康、課外活動、宗教、その他の重要な事項に影響を与える事項について最終的な意思決定を行う方法を決定するものとする。 そのような命令は、当事者の同意を得て裁判官の命令によって延長されない限り、親権事件の最終審理の30日以内に提出されるものとする。

(b)子供の親権を授与する判決が締結された場合、当事者の動きまたは裁判官の動きについて、当事者とその子供または育児時間との間の面会権を 判断だ ただし、このサブセクションは、当事者または児童の重大な条件または状況の変更を示すことに基づいて、新たな手続における児童の親権に関す 彼または彼女の展開のパフォーマンス、または将来の展開の可能性によって引き起こされる軍の親の不在は、いずれかの当事者または子供の重要な条; ただし、裁判所は、当事者または児童の重大な条件または状況の変化の主張を評価する際に、展開の効果の証拠を検討することができることを提供

(c)本コードセクションと本章第3条のいずれかの条項との間に矛盾がある場合は、第3条が適用されるものとします。

(d)この州の明示的な方針は、子供が子供の最善の利益のために行動する能力を示した両親や祖父母との接触を継続することを奨励し、そのような親が結婚や関係を分離または解散した後に子供を育てる権利と責任を共有することを奨励することである。

(e)児童親権の変更に関する訴訟を提起した場合、裁判官は、そのような問題に関する最終的な判断を保留して、一時的に親権の条件を変更することが そのような一時的な親権の裁定は、当事者の権利の裁定を構成するものではありません。

(f)(1)児童の親権を授与する判決が入力された場合、そのような判決を入力する裁判所は、親権者に児童の居住地の変更を裁判所に通知するよう命じる目的で、事件の管轄権を保持するものとする。

(2)非親権者の親に面会権または育児時間が提供され、親権者の親が面会または育児時間のために子供の集荷および配達のための場所の住所の変更 このような書面による通知は、非関税親がそのような親の訪問権または育児時間を行使できるように、集荷および配達のための新しい場所の番地ま

(3)裁判所命令に別段の定めがある場合を除き、親が居住地を変更する本項に基づくいかなる場合においても、そのような変更の通知を他の親に、また、居住地を変更する親が親権者の親である場合には、このタイトルまたは裁判所命令に基づいて訪問権または育児時間を付与された他の人に通知しなければならない。 そのような通知は、予想される居住地の変更の少なくとも30日前に行われ、新しい居住地の完全な住所を含むものとします。

(g)法典第19-6-2条に規定されている場合を除き、法典第19-6-15条に記載されている弁護士費用の規定に加えて、裁判官は、訴訟、専門家、および児童の保護者 弁護士費用は、一時的な公聴会と最終的な公聴会の両方で授与されることがあります。 最終判断には、付与された金額が含まれなければなりません,付与が完全であるか、アカウントにあるかどうか,裁判所の軽蔑のための添付ファイルによ 弁護士は、この項に従って行われた弁護士費用の助成金を執行するために、自分の名前で訴訟を起こすことができます。

(h)コードセクション19-6-15に含まれる提出要件に加えて、この条に基づく手続の終了時に、ジョージア州司法評議会によって規定された国内関係最終処分

(i)本条の他の規定にもかかわらず、軍事親が配備されるたびに、以下が適用されるものとする:

(1)裁判所は、展開が終了してから90日以内に既存の子育て計画に基づく親の権利と責任を変更する最終命令を出してはならない。;

(2) 展開する親または非展開する親によって提出されている既存の子育て計画を確立または変更する請願書に応じて、裁判所は、展開期間中に子供との接触を確実にするために、子育て計画の一時的な変更命令を入力しなければならない。:

(A)軍の親は、近い将来に展開することを軍の指導部から正式に通知し、そのような親は、既存の子育て計画の下で子供の一次身体的親権、共同身体的親権、または単独の身体的親権を持っているか、または既存の子育て計画の下で子供と子育て時間を持っている。

(B)展開は、他の親との既存の関係において、または既存の子育て計画の下で、展開する親の子供に対する親の権利と責任を行使する能力に重大な影響を与える。;

(3)展開のために既存の子育て計画の一時的な変更の請願は、可能な限り迅速に裁判所によって聴取され、裁判所のカレンダー上で優先されるものとす;

(4)(A)育児計画のすべての一時的な変更命令には、子供の最善の利益に基づいて、展開が終了した後の最短の合理的な期間にわたって、育児計画への復帰を容易にするための合理的かつ具体的な移行スケジュールが含まれなければならない。

(B)裁判所が子供の最善の利益にならないと判断しない限り、育児計画の一時的な変更命令は、展開の予想される終了と、展開前の育児計画への移行期間の開始に一定の日付を設定するものとする。 展開が延長された場合、子育て計画の一時的な変更順序は引き続き有効であり、移行スケジュールは展開の延長の終わりに有効になります。 展開していない親がこの段落に従って裁判所に通知しなかったとしても、この段落のサブパラグラフ(C)に記載されているように、展開している親が展開前の育児計画に戻る権利を損なうものではありません。

(C)育児計画の一時的な変更命令は、移行期間の完了時に期限切れとなり、育児計画は、子供のための両親の間の権利と責任を確立するものとする;

(5)展開する親によって提出されている既存の子育て計画を変更する請願書に基づき、それが子供の最善の利益に役立つと判断した場合、裁判所は、展開の期間中、そのような展開する親の子供との子育て時間の任意の部分を、近親者、展開する親が同居する人、または子供と密接かつ実質的な関係を有する別の人を含むがこれらに限定されない、彼または彼女の大家族の誰にも委任することができる。 このような委任された育児時間は、展開期間が終了した後、そのような人に個別の権利を作成してはなりません;

(6) 裁判所が子供の最善の利益になると判断した場合、このサブセクションの下で発行された子育て計画の一時的な変更命令には、次のいずれかが必:

(A)展開していない親は、展開している親が展開のために出発する直前および展開している親が展開から休暇またはfurloughに戻るときはいつでも、展開している親が展開している親が展開のために出発する直前および後に子を合理的に利用できるようにする。

(B)展開していない親は、展開している親が電話、電子メール交換、インターネットを介した仮想ビデオ子育て時間、またはその他の同様の手段によって、展開している親が子と定期的かつ継続的に連絡を取る機会を容易にする。;

(C)展開していない親が、展開した親とその親の子との間の通信またはパッケージの配信を妨げないこと。

(D)展開している親が、展開していない親に、彼または彼女の休暇および出発スケジュールに関するタイムリーな情報を提供すること。;

(7) 展開からの実際の休暇および展開の出発日は、軍事的な必要性により予告なく変更されることがあるため、展開された親とその子との間の接触を防;

(8)既存の育児計画または親子の権利と責任を支配するその他の命令を一時的に変更する裁判所の命令は、展開がそのような命令の基礎であり、一時的な変更命令または中間命令としてのみ裁判所によって入力されるものとする。;

(9)展開された親の不在期間中および育児計画の一時的な変更命令の期間中に発生した非展開の親による移転は、本章に基づく親権または育児時間;

(10)既存の育児計画またはその他の命令を一時的に変更する裁判所命令は、非展開の親が裁判所および展開の親に、居住地の住所、電話番号、または電子メー;

(11)展開された親が展開から最終的に帰還すると、いずれかの親は、そのような命令の遵守が子供に即時の危険または実質的な害をもたらすことを理由に、育児計画の一時的な変更命令を修正する請願書を提出することができ、さらに裁判所にex parte命令を発行するよう要求することができる。 展開された親は、彼または彼女の復帰前にそのような請願書を提出することができます。 そのような請願書には、要求された注文を支持する宣誓供述書が添付されなければならない。 宣誓供述書に記載されている事実に基づいて、子供に即時の危険または実質的な害を発見した場合、裁判所は、子供への即時の危険または実質的な害を防止するために、一時的な子育て計画またはその他の親子の接触を変更するex parte命令を発行することができます。 裁判所が分割命令を発行した場合、裁判所は、分割命令の発行から十日以内に審理のための問題を設定しなければならない;

(12)このサブセクションのいずれも、このコードセクションのサブセクション(b)の下で既存の子育て計画の恒久的な変更のための請願書を提出するか そのような計画または命令を恒久的に変更しようとする当事者は、それがもはや子供の最善の利益に役立たないことを証明する負担を負うものと;

(13)軍の親の展開が、予定された公聴会に直接出席する能力に重大な影響を及ぼす場合、展開する親の要求に応じて、他の利害関係者に合理的な事前通知が与えられた場合、裁判所は、展開された親が、このサブセクションに基づいて裁判所が検討した事項について、電子的手段によって証言およびその他の証拠を提示することを許可することができる。 この段落の目的のために、”電子的手段”という用語には、電話、ビデオ会議、インターネット接続、または展開場所または他の場所から送信された電子的に保存された宣誓供述書または文書による通信が含まれますが、これらに限定されないものとします;

(14)(A)軍の親の配備が差し迫っていると思われ、親の権利と責任を定める既存の子育て計画またはその他の命令がない場合、いずれかの親によって提出された請願に基づいて、裁判所は次のものとする。

(i)一時的な子育て計画を確立するための聴聞会を迅速に行う。;

(ii)展開する親が子供への継続的なアクセスを要求すること、

(iii)両当事者に関する財務情報の開示を確実にすること、

(iv)展開中に両親のコードセクション19-6-15に基づく養育責任を決定すること、

(v)子供の最善の利益と展開の間に子供に近い接触が付いているあらゆる第三者に適度な育てる時間を委任することを考慮しなさい。 そのような要求を決定する際に、裁判所は、展開された親の合理的な要求を考慮するものとする。

(B)この段落の下で子育て計画または養育命令を確立するために提出された嘆願は、展開に関連する特定の事実を嘆願するテキストに記載し、このパラ;

(15)差し迫った展開が展開前の裁判所の迅速な裁定を妨げる場合、裁判所は、コード第19-9-1.1条の下で許可されている問題を仲裁する当事者を許可することに同意するか、または裁判所が確立した代替紛争解決プログラムの下で調停することを両当事者に命じることができる。 仲裁または調停の目的のために、各当事者は、子供または当事者に関連する子育て計画またはサポートの問題に関連する情報を他の当事者に提供す;

(16)各軍の親は、軍の親が子供と一緒に育児時間を行使する能力に影響を与える兵役のために、展開またはその他の欠席を必要とする口頭または書面の命令を受領してから14日以内に、非展開の親に書面による通知を提供する継続的な義務を負うものとする。 展開命令が14日前の通知を許可しない場合、軍の親は、そのような通知を受け取った時点で直ちに他の親に書面による通知を提供するものとします; そして、

(17)軍の親は、彼または彼女が彼または彼女の指揮官に提出した軍事家族介護計画が、彼または彼女の子供のための既存の裁判所の命令と一致していることを確認しなければならない。 すべての場合において、任意の裁判所命令は、軍の親の不在の間に子供のケアのためのアクションの最初のコースとなり、非展開の親が子供のためのケアを提供することを拒否したり、子供のための合理的なケアを提供することができないことを認めた場合、軍の家族ケア計画は代替計画になります。 軍の親は、展開中に子供のための合理的なケアを提供するために、非展開親の拒否または主張できないことに基づいて、彼または彼女が誠実に彼または彼女の軍の家族のケアプランを実装する場合、裁判所の命令または子育て計画を軽蔑してはなりません。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。