Frustrerende engelsk Grammatikk: Hvilken Er Riktig: «Personlig» eller «Personlig»?

Ms Inglish har brukt 30 år på å jobbe i medisin, psykologi, STEM instruksjon, og aerospace utdanning For Aktiv USAF Sivil Luft Patrulje.

grammar_in_person

(C) Patty inglish, MS. alle rettigheter reservert.

er du noen gang forvirret av «personlig» eller » personlig?»

Mange av oss blir forvirret, men disse reglene kan hjelpe deg med å bestemme.

Levende Og Personlig, Personlig Og I Et Personlig Utseende

Når du bruker det engelske språket, har du noen gang problemer med å avgjøre om personlig eller personlig er riktig? Mange av oss gjør det, men disse reglene kan hjelpe deg med å finne ut det.

«Personlig» og «personlig» er begge korrekte, så lenge den første setningen brukes som et adverb og den andre setningen brukes som et adjektiv.

  • Husk at et adverb endrer et verb, og legger til forbedrende informasjon som hvordan eller når.
  • Husk at et adjektiv endrer et substantiv eller pronomen ved å endre det med informasjon som forteller hva slags.

Personlig (Som Et Adverb)

i denne setningen bruker vi uttrykket vårt som et adverb, fordi det forteller hvordan noe ble gjort, blir gjort eller vil bli gjort.

for eksempel:

jeg stoler ikke på markedets leveringssystem, så jeg går til butikken personlig.

(Hvordan skal jeg gå? Jeg vil gå personlig.)

hvis du sier at du vil gå «personlig», mener du at du vil gå personlig i stedet for å sende noen eller noe annet for å representere deg.

Synonymer For «Personlig»

Synonymer for «personlig» er personlig, meg selv og i kjødet, som i:

  • Han søkte på jobben personlig, eller
  • jeg kunne ikke tro det, men der var hun, i kjødet.
  • å min godhet, han var rett der foran øynene mine!

Personlig (Som Adjektiv)

Personlig: dette ord med bindestrek er et adjektiv, et ord som forteller oss «hva slags.»

Mange adjektiver er ord med bindestrek, men skriveguider advarer oss mot å bruke for mange ord med bindestrek som adjektiv, og mot å sette mange ord sammen som et enkelt ord med bindestrek.

for eksempel en «tykkere enn tråd-men-tynnere enn tau» ledning. Vanligvis har vi et engelsk ord som betyr de samme tingene som strengen av ord knyttet til bindestreker, men ikke alltid, og den lange strengen kan fortsatt brukes til komisk effekt etter behov.

Personlig: (adjektiv): et utseende utført personlig i andres fysiske nærvær; «vi vil ha personlige forhandlinger «eller» jeg vil gjerne ha en personlig konsultasjon.»

Synonymer For»Personlig»

Synonymer for «personlig» er personlig, privat eller ansikt til ansikt.

Adverb vs. Adjektiv

Husk at et adverb endrer et verb, og legger til forbedrende informasjon som hvordan eller når.

Husk at et adjektiv endrer et substantiv eller pronomen ved å endre det med informasjon som forteller hva slags.

hva er en » Person «(n.) på engelsk?

begrepet «person» betyr mange forskjellige ting avhengig av konteksten du bruker:

1. Biologi: et menneske, enten mann, kvinne eller barn. For eksempel: «bilen seter seks personer .»Et menneske som skiller seg fra et dyr eller en ting. (Merk: mange Indianske grupper betegner alle levende vesener som personer; f. eks. froskfolk (frosker), sommerfuglfolk osv., inkludert dyr som ikke er anerkjent som klansymboler.)

2. Sosiologi: et enkelt menneske, spesielt med hensyn til personens sosiale relasjoner og atferdsmønstre som undervist av kulturen.

3. Filosofi: et bevisst, selvbevisst eller rasjonelt vesen.

4. Selvet eller den individuelle personligheten til et menneske. («Du bør ikke generalisere, men å vurdere personen du har å gjøre med.»)

5. Kroppen til et levende menneske, noen ganger utvidet til å omfatte klær. («Han hadde ingen penger på sin person.»)

6. Den ytre delen av kroppen. («Hennes person er vakker.»)

7. En karakter eller rolle i litteratur eller i en film.

8. En person av forskjell eller betydning(se Personlighet, nedenfor).

9. En person som ikke har krav på sosial anerkjennelse eller respekt. (Mer som en ikke-person.)

10. Lov: et menneske (en fysisk person) eller en gruppe mennesker, et selskap, et partnerskap, en eiendom eller annen anerkjent juridisk enhet (en kunstig person eller juridisk person) som har juridiske rettigheter og plikter. I 2011 var selskaper som hevder rettigheter som mennesker et protestpunkt med bevegelsen Kjent som Occupy Wall Street.

11. Grammatikk: På mange språk brukes et konsept for å indikere forskjellen mellom taleren av en uttalelse og de til eller om hvem de snakker. I engelsk grammatikk har vi tre personer i pronomen som følger:

  1. Første person er jeg og vi
  2. Andre person er deg
  3. Tredje person er han, hun, det, og de

Regler for bruk av tre personer i engelsk med verb kan være forvirrende.

12. Teologi: noen av De tre manifestasjoner Av Den Hellige Treenighet Av Kristne kirkesamfunn: Faderen, Sønnen og Den Hellige Ånd.

13. Idiomer:

  • å være sin egen person (ansvarlig for seg selv), å være fri for restriksjoner, kontroller eller ordrer:

«Nå som hun er flyttet til college, føler hun seg mer som sin egen person (egen sjef).»

  • Personlig, i ens egen kroppslige nærvær; personlig:

«Kom til billettkontoret på 8: 00 PM i person til å kjøpe en konsert billett.»

Synonymer

Person: individ, personlighet, et menneske.

  • Person Er det mest brukte referanseordet: «Han er en gjennomsnittlig person.»
  • Individ er et enkelt menneske alene eller ett medlem av en større gruppe. «Ikke alle, bare ett individ.»
  • Personlighet brukes (noen ganger ironisk) for å referere til en fremragende eller strålende person: «keiseren er en fremtredende personlighet.»
  • Merk: Partiet kan også bety en enkeltperson, spesielt i kontraktsrett.

Spørsmål & Svar

Spørsmål: er denne setningen riktig? — «møte personlig»

Svar: Det ser riktig ut for meg fordi det betyr et møte ansikt til ansikt.

Spørsmål: Er dette riktig engelsk grammatikk bruk? – «ikke det samme som å være i person.»

Svar: det uttrykket er litt vanskelig. I stedet, bruke uttrykket «ikke det samme som møte i person», som I «Snakker Over Skype er ikke det samme som møte i person.

Spørsmål: er det riktig å bruke denne setningen: «Personlig møte»?

Svar: ja, grammatikken i den setningen er riktig når du refererer til å ha et ansikt til ansikt møte med en annen person.

Spørsmål: Hvilken av følgende setninger bruker riktig engelsk grammatikk? — 1) Ray ønsker å møte personlig med deg. 2) Ray vil gjerne møte deg personlig.

Svar: begge setningene er korrekte, men den andre setningen har en mer flytende konversasjonstone. Fra min erfaring finner jeg at mange mennesker kan forstå den andre setningen raskere enn de forstår den første setningen.

Spørsmål: Med tanke på setningen «Han skulle til personlig intervju», er setningen grammatisk korrekt?

Svar: Ja, setningen er korrekt som skrevet. Det kan imidlertid være nødvendig å inneholde litt mer informasjon for å være tydelig for leseren. For eksempel, hvis personen var trygg på intervjuet, kan setningen lese «Ivrig etter å møte sine potensielle arbeidsgivere, han skulle delta på det planlagte personintervjuet, i stedet for å be om et valgfritt telefonintervju.»

Spørsmål: hva er grammatisk korrekt:» Live in person «eller»Live and in person»?

Svar: den andre setningen er riktig. Den første setningen kan imidlertid korrigeres for å lese » Live in-person.»

Spørsmål: er dette riktig grammatikk? «Planlegg personlig trening.»

Svar: Nei, setningen din er feil. Det bør lese: «Planlegg personlig trening.»Dette betyr å planlegge treningen din som vil skje ansikt til ansikt med en annen person, i motsetning til å planlegge en treningsøkt online eller ved korrespondanse kurs.

Spørsmål: er bindestrek nødvendig i dette spørsmålet: «Takk for at du har tid til å møte personlig for videre diskusjon»?

Svar: jeg ville utelate bindestrek.

Spørsmål: Er det andre måter å si «personlig » og»personlig» på?

Svar: Ja! For eksempel, hvis du vil bruke betydningen av «personlig» som et adverb, kan du erstatte «ansikt til ansikt», som i » jeg vil møte deg ansikt til ansikt.»Du kan også bruke» jeg vil snakke med deg direkte.»En mer slang-type setning ville være» jeg vil se deg i kjødet.»Mer formelt, du kan bruke» jeg vil møte deg på kontoret ditt .»

for» personlig «som et adjektiv, kan du bruke «jeg vil ha et direkte møte», eller jeg vil ha et ansikt til ansikt (brukt som et adjektiv) møte» eller » jeg vil ha et personlig møte med deg.

© 2007 Patty Norsk MS

Flor Eneida Silvera Mai 21, 2020:

Det var veldig nyttig.

Flott forklaring…

Takk..!

Patty Inglish MS (forfatter) FRA USA Og Asgardia, Den Første Romnasjonen i juli 21, 2014:

Det engelske språket kan være forvirrende med sine variasjoner mellom land. Du kan faktisk ha et annet ord. Takk for kommentar, shelpeare!

shelpeare på juli 21, 2014:

Takk for oppklaringen. I mitt land kan jeg ikke si at jeg har sett bindestrek skjemaet mye. Kanskje vi bruker et annet ord for å si det samme.

Patty Inglish MS (forfatter) FRA USA og Asgardia, den Første Romnasjonen i oktober 29, 2012:

engelsk er vanskelig for mange mennesker! Jeg bruker også for mange bindestreker.

Cynthia Calhoun Fra Western NC på oktober 28, 2012:

Got it: in-person er et adjektiv og i person er et adverb. Jeg elsker å dele mine ord litt for mye. 🙂

Patty Inglish, MS på juli 10, 2007:

&i person" er vanligvis et adjektiv, så den andre setningen kunne lese noe som: & quot; Hold firma-taggen synlig slik at vår personlige representant kan se firmalogoen." MEN måten du bruker & quot; in-person& quot; gjør DET TIL ET SUBSTANTIV, og jeg kan se hvor det ville være hensiktsmessig som et idiom også. Faktisk, jeg & #39; har hørt det brukt på den måten av NOEN britiske høyttalere. Bra jobba!!

JazLive Fra Decatur i juli 09, 2007:

jeg er ikke sikker, bare ta en dytt på denne utfordringen.

personlig (opprinnelig vesen forventes).

Ms. Dollywood hilser gjest i person og ledsager dem til resepsjonen hall.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert.