Psalm 109

een Man met problemen

Psalm 109

een eenvoudige Engelse Vertaling met noten (ongeveer 1200 woordenschat) op Psalm 109

www.gemakkelijk Engels.Bijbel

Gordon Churchyard

woorden in dozen komen uit de Bijbel. Woorden tussen haakjes, (), zijn niet in de *Hebreeuwse Bijbel.

de noten verklaren enkele woorden met een *ster. Een woordenlijst aan het einde verklaart de andere woorden die een *ster hebben.

de vertaalde Bijbeltekst moet nog vooraf gecontroleerd worden.

Jezus zei: “Je zult gelukkig zijn als mensen niet goed voor je zijn en slechte dingen met je doen. Gij zult gelukkig zijn, omdat gij Mij liefhebt, ook wanneer zij vele slechte dingen over u zeggen, die niet waar zijn” (Matteüs 5:11).

(Dit is) een psalm van David voor de (muziek) leider.

v1 (Jij bent) de God die ik prijs.
laat me u horen spreken!

v2 (doe iets)omdat slechte mannen en * leugenaars slechte dingen over mij zeggen.
ze zeggen dingen over mij die niet waar zijn.

v3 hun woorden van * haat zijn overal om me heen.
ook vallen ze me zonder reden aan.

v4 I love them andspray for them.
maar ze beschuldigen me.

v5 ik doe goede dingen voor hen, maar ze betalen me terug met slechte dingen.
ik hou van hen, maar zij haten mij.

v6 zet een *evil managainst (mijn vijand).
laat ook iemand aan zijn rechterhand staan om hem te beschuldigen.

v7 maak hem schuldig tijdens zijn proces.
en laat zijn woorden laten zien dat hij verkeerde dingen heeft gedaan.

v8 Maak zijn leven kort
en laat iemand anders leider zijn (in plaats van hem).* Zorg ervoor dat zijn kinderen Geen vader
hebben en dat zijn vrouw weduwe wordt.

v10 laat zijn kinderen van plaats naar plaats gaan en vraagt om geld.
vernietig hun huis en stuur ze weg (van het huis).

v11 de geldschieter alles laten doen wat hij had.
en laat vreemden alles krijgen waarvoor hij werkte.

v12 laat niemand hem vriendelijk zijn.
laat niemand vriendelijk zijn voor de kinderen die hij zonder vader heeft achtergelaten.Ik bid dat je iedereen in zijn familie na hem zult vernietigen.
Ik wil dat mensen die later leven nooit de namen(van zijn familie) kennen!

v14 Ik wil dat de * Heer Zich de slechte dingen herinnert die zijn * vaders deden.Ik wil niet dat de Heer de zonden van zijn moeder weg reinigt.V15 Ik wil dat de * Heer altijd deze (slechte dingen) onthoudt
en dat mensen op aarde nooit zijn familie herinneren.

v16 (doe dit, Heer) omdat hij (mijn vijand) zich
niet herinnerde vriendelijk te zijn (tegen mensen).In plaats daarvan was hij niet vriendelijk voor hen.Hij doodde mensen die arm waren.
(hij doodde) mensen die (veel dingen) nodig hadden.
(hij doodde) mensen die niemand hadden om hen te helpen.

v17 hij hield ervan om slechte dingen te zeggen over mensen;
(dus Ik wil) slechte dingen te gebeuren met hem!
hij hield er niet van om goede dingen over mensen te zeggen;
(dus Ik wil) niemand om goede dingen over hem te zeggen!

v18 hij zei slechte dingen (over mensen) zo vaak als hij kleren aantrok.
(Ik wil dat deze slechte dingen) om te gaan in zijn lichaam als het water (dat hij drinkt).
(Ik wil ze) gaan in zijn botten als olie.

v19 dan (de slechte dingen die hij zegt) zal hem bedekken als zijn kleren.
ze zullen hem bedekken als de riem die hij elke dag draagt.

v20 dit is hoe (Ik wil) de*Heer de mensen betaalt die * mij beschuldigen.
(zij zijn) de mensen die slechte dingen over mij zeggen.

v21 maar u bent mijn Heer en meester.
help me, vanwege uw naam!
Red me, want je bent goed en je houdt van me.

v22 Save me because I am Arm andneed (many things).
mijn hart in mij doet pijn.

v23 I am dying, as a shadow atevening.
ik ben als een insect dat (de wind) weg waait.

v24 mijn knieën zijn zwak omdat ik niet eet (voedsel).
mijn lichaam is dun en niet vet (zoals het was).

v25 de mensen die me zien vallen me aan!
ze schudden hun hoofd (naar mij).

v26 My * LORD and Master, send mehelp!
vanwege uw vriendelijke liefde, red me!

v27 laat iedereen weten, * LORD,
dat u iets gedaan hebt!

v28 als ze slechte dingen(over mij) zeggen,
zul je goede dingen (over mij) zeggen.
als ze mij aanvallen, zullen ze zich schamen.
dan zal uw dienaar erg blij zijn!

v29 de mensen die mij beschuldigen, zullen zich overal om hen heen schamen.
het zal overal rond hen als hun kleren zijn allround hen.
het zal rondom hen als een vacht zijn.

v30 mijn mond zal zeggen dat de * Heer is zeer groot!
Ik zal hem prijzen voor een grote menigte mensen.

v31 hij staat aan de rechterkant van de mensen die hulp nodig hebben.
hij redt het leven van (de man) die mensen aanvallen.
(daarom zal ik hem prijzen.)

het verhaal van Psalm 109

Dit is een van de Psalmen van onkreukbaarheid. Je zegt een onnauwkeurigheid als je God vraagt dat er iets ergs met je vijanden gebeurt. Andere psalmen van imprecation omvatten Psalmen 35 en 69. Lees de noten in Psalm 69 voor hulp om ze te begrijpen.

misschien schreef David Psalm 109. Misschien was iemand anders de * psalmist (de persoon die de psalm schreef). Toen zette De psalmist het bij David ‘ s spsalms. Wie het ook schreef, De * psalmist had problemen. Mensen zeiden slechte dingen over hem, en attcking hem. Ze deden dit door slechte dingen over hem te zeggen. De * psalmist hield van hen en bad voor hen, (vers 1-5). Maar ze zeiden nog steeds slechte dingen. Dan, in verzen 6-20, de *psalmist bidt voor slechte dingen te gebeuren met de leider van deze mensen. Misschien bedoelde hij al zijn vijanden,niet alleen hun leider. In de verzen 21-31 bidt de * psalmist tot God om hulp.

als David Psalm 109 schreef, hebben anderen het misschien later veranderd.Ze deden dit toen nieuwe vijanden en problemen kwamen. Misschien is de laatste wijziging van toepassing op de psalm 500 jaar nadat David stierf!

wat Psalm 109 betekent

De * psalmist spreekt tot “de god die ik prijs” (vers 1). “*Loof God “betekent” vertel God dat hij groot is”.Maar de * psalmist wil dat God hem antwoordt. Hij bedoelt dat hij wil dat God dosomething over zijn, de * psalmist, problemen. Deze omvatten:

· leugenaars (mensen die dingen zeggen die niet waar zijn). Zie vers 2.

· mensen die hem haten; “haat”betekent het tegenovergestelde van”liefde”. Zie vers 3.

· mensen die hem zonder reden aanvallen (vers 3).

* mensen die *hem beschuldigen;” * beschuldigen “betekent” zeggen dat hij iets verkeerd heeft gedaan”.

het woord “*beschuldigen” is belangrijk. Het komt 4 keer inPsalm 109, in de verzen 4, 6, 20 en 29. Vers 6 begint het tweede deel van thepsalm. Het eindigt bij vers 20. In zijn gedachten ziet de psalmist een plaatje. Hij ziet een rechtbank. Dit is een plek waar een proces plaatsvindt. Een proces vindt plaats nadat de politie iemand heeft gepakt. Zij vragen een rechter om te beslissen of die persoon iets verkeerds heeft gedaan. Als ze iets verkeerds hebben gedaan, dan zijn ze schuldig. Ze hebben zich niet aan de regels van hun land gehouden, of ze hebben “de wet overtreden”. Dan straft de rechter hen. Zij kunnen een boete (geld) betalen. Of ze gaan naar de gevangenis, of iemand met gezag executeert (doodt) hen.

in vers 6 bidt de psalmist dat een * slechte (zeer slechte) man de *rechter is. Iemand moet staan aan de rechterkant van de *psalmist ‘ s enemyto *beschuldigen hem. Wat hij (de man die beschuldigt) zegt zal laten zien dat hij (de vijand van de psalmist) verkeerd heeft gedaan, (vers 7). Dan zal de rechter *hem straffen (vers 8-19). De rechter beslist dat iemand hem moet doden. Zo is zijn leven kort (vers 8). Dit betekent dat zijn kinderen Geen vader hebben en zijn vrouw is awidow, (heeft geen man), (vers 9).De psalmist bidt dat niemand zich de familie van zijn vijand zal herinneren.Dit omvat ook de mensen die na hem kwamen (vers 13). En het omvat iedereen die vóór hem leefde (vers 14). “Vaders” in deze versie betekent “grootvaders” en “vader’ s grootvaders” en ga zo maar door.”*Zonden ” zijn wanneer we Gods regels niet gehoorzamen.

in vers 14 en 5 andere verzen in de psalm is er het woord*Heer. Dit vertaalt het Hebreeuwse woord “Jahweh”. Hebreeuws is de taal die de psalmist sprak. JAHWEH is een speciale naam voor God. God heeft ingestemd om zijn volk vriendelijke liefde te geven als ze hem liefhebben en gehoorzamen. Dat is wat Yahweh betekent. Als mensen het zo eens zijn, noemen we het een”*verbond”. dus, *Heer is de * verbond naam voor God.

we kunnen denken dat wat de * psalmist voor zijn vijand wilde wasbad. Misschien hebben we gelijk. Maar verzen 16-18 vertellen ons dat deze vijand een echte slechte, of *slechte, man was. Op een dag zal God *mensen straffen (of pijn doen) die echt slecht zijn. Lees 2 Tessalonicenzen 2 om erachter te komen wat Paulus hierover zegt! Het is belangrijk om te onthouden dat Allah de slechte mensen zal straffen, maar wij straffen hen niet. De * psalmist bidt dat de slechte dingen die zijn vijand doet zal hem ook overkomen. De olie in vers 18 is geen motorolie, maar de olie uit afruit genoemd de * olijf. Mensen gebruiken het vandaag om mee te koken.

maar het woord “*beschuldigen” is interessant. In het Hebreeuws is het “* satan”. Daarom noemen we de*duivel “* Satan”. Brengt ons naar God. Hij vertelt God over de slechte dingen die we doen. Dan hoopt hij dat God ons zal straffen. Er is een afbeelding van dit in Zacharia 3. Maar het laatste deel van de psalm, (vers 21-31), vertelt ons iets anders. Er is nog iemand die aan onze rechterhand zal staan. Het is de * Heer (vers 30-31).In het * Nieuwe Testament noemen we de * Heer bij de naam “Jezus”. We zouden de woorden van vers 21 moeten bidden. Dan zal Jezus ons redden wanneer * Satan ons beschuldigt! “Vanwege je naam “betekent” vanwege wat mensen geloven dat je kunt doen”.Vers 22-25 vertellen ons dat de * psalmist ziek is. Hij doet pijn aan de binnenkant (vers 22). Hij denkt dat hij stervende is. Hij denkt dat hij is als ashadow die gaat als de zon ondergaat. Hij is als een insect dat een sprinkhaan wordt genoemd.Mensen blazen ze gewoon weg zoals de wind dat doet. Hij eet niet. Dus hij is zwak en hij wordt dun (vers 24). Misschien betekent dit dat hij “vasten” (noteren om God hem te laten antwoorden wanneer hij bidt). Mensen lachen gewoon en schudden hun hoofd (of “beweeg hun hoofd van links naar rechts”), (vers 25).

maar de * psalmist bidt om hulp (vers 26). Hij wil dat iedereen weet dat God iets gedaan heeft (vers 27). God zal goede dingen doen voor * psalmist, vers 28 en maken zijn vijanden zich schamen. Hun ” schaamte “in vers 29 is wanneer zij”zich schamen”. Ze kunnen niet ontsnappen aan dit gevoel. Het is allemaal rond hen als hun kleren areall rond hen! Maar de * psalmist (“uw dienaar”) voelt zich erg gelukkig, vers 28. Hij zal zeggen dat de * Heer is zeer groot. Hij zal hem loven (verse30).

iets te doen

1. Bestudeer de noten op Psalmen van onnauwkeurigheid in Psalm 69 van deze reeks Psalmen.

2. Lees Zacharia 3. Zacharia was een * profeet die leefde in 500 v. Chr. (500 jaar voordat Jezus naar de aarde kwam). Misschien voltooide de * psalmist Psalm 109 terwijl Zacharia profeteerde. Een * profeet vertelt mensen wat God zegt. We zeggen dat hij’ profeteert ‘ terwijl hij dit doet. Zacharia 3 is aan het einde van deze noten.

3. Petrus herhaalt woorden uit Psalm 109 in Handelingen 1: 20. Welke versie van Psalm 109 herhaalt Petrus?

4. Leer vers 21 van Psalm 109 te zeggen door *hart. Dit betekent dat je ze kunt zeggen zonder naar de woorden te kijken. Bid ze tot God.Echt menen wat je zegt!

hoofdstuk Zacharia 3

vers 1 * Hij toonde mij Jozua, de leider van Gods dienaren.Hij stond voor de engel van de Heer. * Satan stond aan zijn rechterhand om hem aan te vallen.V2 en de *Heer zei tegen * Satan, ” de * Heer zegt dat je verkeerd bent, * Satan. De Heer die Jeruzalem koos zegt dat je verkeerd bent. Is dit niet een stuk hout dat niet verbrand is?”

v3 Now Joshua wore * filthy clothes. Hij stond voor de engel .

v4 En Hij antwoordde. Hij sprak met de mensen die voor hem stonden.”Take away his * filthy clothes”, zei hij.

en hij sprak tot Hem (Joshua).

” kijk, ik heb al uw zonden gemaakt om van u weg te gaan.En Ik zal al je kleren voor je verwisselen”, zei hij.

v5 ik sprak. “Laat ze een schone hoed op zijn hoofd zetten. Laat ze hem (schone) kleren aandoen”, zei ik.

en de engel van de Heer stond dichtbij (mij).

v6 de engel van de Heer sprak tot Jozua:

v7 ” de heer van de legers (van de hemel) spreekt tot u. ‘Als je in mijn wegen wandelt en doet wat ik je zeg te doen, dan zul je een *rechter in mijn *huis zijn’, zegt hij. Je zult een leider zijn in mijn rechtbanken. En Ik zal je een plaats geven om te wandelen bij degenen die staan (bij mij).Luister nu, Jozua, de leider van Gods dienaren. En luister, de mensen die bij je zijn. Jullie vragen allemaal wat ik zal doen. Ik zal mijn dienaar (genaamd) de *tak te sturen.

v9 Kijk naar de * steen die ik voor Joshua heb gezet. Die steen heeft zeven ogen. Ik zal er woorden over schrijven, zegt de heer van de hemelse legers. Ik zal de zonde van dat land op een dag wegnemen.

v10 In die dag’, zegt de * heer van de legers (van*hemel) ‘ zult u elke man (een vriend) die in uw buurt woont roepen. Onder uw Boomen, die druiven en vijgen voortbrengen.”

Noot:

vers 1: “Hij” is misschien een * engel. Een * engel is een speciale dienaar van God die met God in *de hemel woont.

vers 3: “*Filthy “betekent” very, verydirty”.

vers 5: “I” is Zacharia.Vers 7: “* Heaven ” is the home of God. We weten niet waar het is. “Mijn huis” is de *tempel van God in Jeruzalem. Een * tempel is een groot gebouw. De rechtbanken zijn geen rechtbanken van de wet, zoals in psalm 109.Het zijn plaatsen rond de * tempel in Jeruzalem waar mensen konden gaan. Alleen God ‘ s speciale dienaren genaamd “*priesters” konden zelf naar de *tempel gaan. Jozua was de belangrijkste *priester.Vers 8 en 9: de tak en de steen zijn Namen forgods * Messias. We noemen hem Jezus.

vers 10: Druiven en vijgen zijn vruchten. Ze groeien aan de bomen.

beschuldigen ~ suggereren dat iemand iets verkeerd heeft gedaan.

angel ~ * spirit that lives in * heaven with God.

gezalfd met (*olijfolie) ingegoten.

Branch ~ een naam voor God ‘ s * Messias. We noemen hem Jezus.

Hoven ~ plaatsen buiten de * tempel.

verbond ~ twee mensen hebben afgesproken wat ieder moet doen ( hier, God en zijn volk). Kijk in Psalm 120 over het verbond.

duivel ~ een andere naam voor Satan die de ergste boze geest is en de vijand van God.

kwaad ~ zeer, zeer slecht.

vaders ~ in het Oude Testament betekent het vaak grootvaders en overgrootvaders enzovoort.

fig ~ a vruchten die aan bomen groeien.

vuil ~ zeer, zeer vuil.

druif ~ een vrucht die aan bomen groeit.

schuldig ~ iets verkeerd gedaan.

haat ~ het tegenovergestelde van liefde.

hart ~ deel van het lichaam. * Joden geloofden dat je thought in je hart.

hemel ~ het huis van God.

Hebreeuws ~ de taal die de joden spraken; zij schreven thepsalmen in het Hebreeuws.

Jood ~ een persoon die geboren is uit Abraham, Isaak en Jacobband hun kinderen.

rechter ~ een rechter zegt wie gelijk heeft en wie ongelijk heeft; of, om te zeggen wie gelijk heeft en wie ongelijk heeft.

liar ~ een liar zegt dingen die niet waar zijn.

LORD ~ The *Convenant name for God (in a *Convenant yougree with someone).Messias ~ in het Oude Testament, de *gezalfde koning. In het Nieuwe Testament, Jezus. Het woord Messias is * Hebreeuws voor * gezalfd.

Nieuw Testament ~ het laatste deel van de Bijbel, dat theschrijvers schreven na het leven van Jezus. Het gaat over de dingen die Jezus deed en leerde. Het gaat ook over wat christenen geloven en doen.

olijven.

lof ~ om te zeggen hoe groot iemand is; of, woorden die zeggen hoe groot iemand is.

priester ~ een dienaar van God in zijn * tempel.

profeteer ~ vertel mensen wat God denkt en zal doen.

profeet ~ Iemand die *profeteert.

psalmist ~ de persoon die een psalm (of Psalmen) schreef.

straffen ~ iemand pijn doen omdat ze de regels niet hebben gehoorzaamd.

Satan ~ de leider van de slechte * geesten. Hij wordt ook wel de duivel en Lucifer genoemd.

schudden ~ ga van de ene kant naar de andere en weer heel snel terug.

schaamte ~ een slecht gevoel als we verkeerd hebben gedaan.

sin ~ God niet gehoorzamen; of wat je doet als je niet gehoorzamen.

geest ~ dit deel van ons leeft wanneer ons lichaam sterft.

tempel ~ een plaats waar mensen samenkomen om God te aanbidden.

proces ~ een proces vindt plaats nadat de politie iemand heeft gepakt.Ze vragen een * rechter om te beslissen of die persoon iets verkeerd heeft gedaan.

weduwe / vrouw wiens echtgenoot is overleden.

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.