Smokey is de nieuwe smoky

terwijl brandweerlieden de strijd aangaan met de Inferno ‘ s die het Amerikaanse Westen overnemen, woedt er een minder belangrijke strijd in de lokale en regionale krantenkoppen over de bosbranden van deze zomer: “smoky” vs. “smokey”. “Smokey superlatieven”, leest een kop van het Discover Magazine blog. “Smokey skies mogelijk van westerse bosbranden,” leest een kop van de lokale tv-zender KELO Uit South Dakota. Ondertussen, volgens de Washington Post, “rokerige luchten, slechte lucht van bosbranden terug naar het noordwesten.”

voor de duidelijkheid is het woord” rokerig”, wat Oxford woordenboeken definieert als” gevuld met of ruikend naar rook”,” zoals rook in kleur of uiterlijk “of” met de smaak of het aroma van gerookte levensmiddelen.”Smokey” is een eigennaam, zoals in muzikant Smokey Robinson of de musical/gemeenschappelijke diner naam Smokey Joe ‘ s Cafe. En als een woordvoerder van de U. S. Forest Service bevestigd aan mij via de telefoon, het agentschap spelling brandveiligheid mascotte Smokey de naam van de beer met een “e” was opzettelijk om het te onderscheiden van de gemeenschappelijke adjectief “smoky.”

Smokey skies zal deze week naar Portland terugkeren https://t.co/sXOmHCAtg5pic.twitter.com/GoOhBOfE7y

– The Oregonian (@Oregonian) augustus 19, 2018

zie je de fel oranje gloed bij zonsopgang? Veel rokerige luchten boven Ohio van bosbranden in West-Noord-Amerika. WOW! pic.twitter.com/MAicY4fuvx

– Chris Vickers (@ChrisWTOL) August 20, 2018

maar voor de duidelijkheid, volgens het Oxford English Dictionary is “smokey” ook gebruikelijk in de VS The New York Times, een van de scheidsrechters van de taal in het land, gebruikt “smoky”. Behalve, dat is, als het gaat over Sarah Huckabee Sanders oogmake-up of vis of, in een Facebook post, Wildvuur rook in de lucht. In het hele land, de Seattle Times, pal in het midden van een momenteel rokerige stad, houdt van vasthouden aan “smoky”… behalve in een recent artikel dat heeft “Smokey borstel afgevuurd gesloten I-5 in de buurt van Northgate voordat het werd gecontroleerd” als kop en “Smoky fire naast Interstate 5 vastgelopen verkeer ten noorden van Seattle” als zijn subkop. (Een ander Times-artikel van een jaar geleden gebruikt ” smokey “in zijn subkop, hoewel” smoky ” de spelling is die het meest consequent gebruikt.)

al deze variatie is genoeg om kopieerbewerkers en andere taalbewaarders bang te maken. Op zoek naar antwoorden en autoriteit, belde ik orthograaf D. W. Cummings, emeritus hoogleraar Engels aan Central Washington University en auteur van American English Spelling: An Informal Description. Toen ik hem vroeg waarom er twee spelling zijn voor “smoky” antwoordde hij: “nou, omdat.”

rokerige luchten in Noord-Amerika https://t.co/V5AgXVQBjC#NASA

– NASA Earth (@NASAEarth) augustus 17, 2018

Delen van Metro Vancouver zijn op de hoogste luchtkwaliteit advies. Buiten je fysieke gezondheid, wat betekent rokerige lucht voor uw geestelijke gezondheid? pic.twitter.com/K5ZkiZU732

– CBCEarlyEdition (@CBCEarlyEdition) August 20, 2018

Cummings voegde eraan toe dat de Algemene spelling van het woord lijkt te zijn veranderd in de 19e eeuw toen iemand, waarschijnlijk een Amerikaan met beperkte formele opleiding, de “e” begon te verlaten van “rook” in de vorm van het bijvoeglijk naamwoord. Als mensen in een gemeenschap of cultuur een woord lang genoeg verkeerd spellen, wordt die aberratie gewoon een norm. “Er zijn een heleboel meer woorden in het Engels die twee of zelfs meer geaccepteerde spellingen dan we hebben geleid om te geloven in onze spelling klassen toen we kleine kinderen op school,” Cummings zei. “Ik vermoed dat we heel vaak niet eens merken dat we twee keer geraakt worden, tenzij we natuurlijk de pech hebben dat we een spellingles hebben van een leraar met een harde neus die ervan overtuigd is dat zijn of haar spelling correct is.”

Maybe someday, every newspaper with Times in the title will feel bold genoeg to public the headline ” Smokie air inspires gas mask looks at the Golden Globes.”De juiste spelling, in het grote schema van de dingen, doet er niet echt toe noch bestaat, vooral wanneer de krantenkoppen spellen € ™ s vurige, asymmetrische ondergang van het menselijk ras als gevolg van onze eigen overmoed, hebzucht, en minachting voor de kostbaarheid van onze natuurlijke wereld. Hoe dan ook, Ik spel het “smoky.”

hoor Professor D. W. Cummings en Ann-Derrick Gaillot ons vertellen waarom iedereen het mis heeft op de Outline World Dispatch.

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.