połączenia między językami arabskim i hebrajskim

przez dziesięciolecia nie-lingwiści uważali arabski i Hebrajski za prawie takie same. Szczególnie arabscy mówcy, którzy wymawiają Hebrajski (Ebry) i arabski (Araby) tymi samymi literami, ale w innej kolejności. Jakie są więc różnice i podobieństwa z językami arabskim i hebrajskim ?

 języki (hebrajski i arabski)

szybkie spojrzenie na arabski i Hebrajski:

Arabski

arabski jest centralnym językiem semickim, blisko spokrewnionym z aramejskim, hebrajskim, Ugaryckim i fenickim. Współczesny arabski standardowy (MSA) jest wyraźną i bardziej konserwatywną formą niż wszystkie jego obecne odmiany mówione i jest jedynym oficjalnym językiem arabskim (tj. używanym przez tłumaczy i Wydawców Arabskich w gazetach i czasopismach). Jest to język Koranu i język ojczysty dla ponad 290 milionów ludzi.

Hebrajski

Hebrajski to Zachodni język semicki z rodziny języków Afro-azjatyckich. Historycznie jest uważany za język Izraelitów i ich przodków, chociaż język ten nie został określony nazwą Hebrajski W Tanakh(hebr.) Najwcześniejsze przykłady pisanego Paleo-hebrajskiego pochodzą z X wieku p. n. e. Dziś Hebrajski jest używany przez dziewięć milionów ludzi na całym świecie.

podobieństwa

ponieważ oba języki należą do rodziny języków semickich, są podobne. Jeśli jesteś arabskim mówcą / tłumaczem, łatwo zauważysz silne podobieństwa między oboma językami podczas słuchania konwersacji hebrajskiego, pod warunkiem, że używasz MSA. Innym podobieństwem jest wspólna struktura słownictwa, Binyanim, która dyktuje sposób odmieniania czasowników.

zaczniesz również łączyć wymowę i dźwięki, aby dowiedzieć się, jak podobne są i zastanawiać się „czy to prawda, że Arabski mówca / tłumacz może łatwo nauczyć się hebrajskiego i odwrotnie, jak większość ludzi myśli?”

najlepszym sposobem na odpowiedź na to pytanie jest przedstawienie kilku przykładów z obu języków, aby pokazać, w jaki sposób są one połączone. Zanim przyjrzymy się temu, musimy wspomnieć, że oba języki są dwukierunkowe, napisane od prawej do lewej z tym samym BiDi „dwukierunkowy” pisania kodu, jeśli chodzi o nowe technologie tłumaczenia.

przykłady podobnych słów w obu językach:

angielski wymowa hebrajska wymowa Arabska
chłopiec krzyczał Walad
dziewczyna Nietoperz wygięty
Sun Shemsh Shams
Peace Shallom Salam
Posłuchaj Shemaa Esmaa
dzień Jom Jom

wymowa

arabscy i hebrajscy mówcy z Bliskiego Wschodu łatwo zauważają silne podobieństwa wymowy, które dzielą. Zarówno arabski, jak i Hebrajski system wymowy jest elastyczny, jeśli chodzi o wymawianie kilku samogłosek i niektórych skomplikowanych liter, których większość europejskich mówców nie jest w stanie łatwo wymówić, np. ح (wymawiane jako Ha’) & ع (wymawiane jako Ein). Jeśli chodzi o wymowę hebrajską, dzieli się na dwie główne formy/dialekty: Sefardyjski i Aszkenazyjski. Powoduje to kilka problemów wymowy, łatwo zauważalne podczas wizyty w Izraelu.

różnice (system alfabetu hebrajskiego i arabskiego)

hebrajski i arabski są różnymi językami, więc chociaż istnieje wiele podobieństw, istnieje również wiele różnic.

  • alfabet hebrajski ma 22 litery, podczas gdy alfabet arabski ma 28.
  • litery arabskie są pisane kursywą; litery Hebrajskie nie mogą być łączone.
  • współczesny Hebrajski jest pod wpływem Języków Romańskich, słowiańskich i germańskich.
  • Hebrajski ma dwa główne dialekty: Dialekt aszkenazyjski, używany przez europejskich Żydów i ich potomków oraz dialekt Sefardyjski, używany przez Żydów z obszarów śródziemnomorskich i Bliskiego Wschodu.
  • istnieje wiele dialektów języka arabskiego, w tym: Arabski Lewantyński, Arabski Mezopotamski, arabski egipski, arabski Zatoki Perskiej i arabski środkowoazjatycki, a także nowoczesny standard Arabski „MSA”, którego wszystkie te kraje używają w swoich publikacjach i gazetach.

podsumowanie

arabski i Hebrajski należą do rodziny języków semickich, co czyni je podobnymi językami, a nowe pokolenia mogą je znaleźć pod drzewem języków dwukierunkowych. Struktury, wymowa i słowa są do siebie podobne. Są to jednak odrębne języki. Native speaker Hebrajski zazwyczaj nie będzie łatwo zrozumieć native speaker arabski bez uczenia się struktury języka i słownictwa, i odwrotnie.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.