istnieją słowa w języku hiszpańskim, które mają różne znaczenia, gdy są pisane z akcentem pisanym lub bez. Spójrzmy na más vs mas.
Más (z akcentem pisanym)
słowo más z akcentem pisanym oznacza więcej. Prawdopodobnie natknąłeś się na to słowo wiele razy. Zobaczmy kilka zdań z más:
zwróć uwagę, jak w powyższych przykładach más jest używany w zdaniach porównawczych oraz jako przymiotnik lub zaimek. Pamiętaj, aby zawsze pisać akcent w tych przypadkach.
Mas (bez akcentu pisanego)
w języku hiszpańskim słowo mas bez akcentu pisanego oznacza ale. Jest to formalna wersja pero (ale). Zobaczmy kilka zdań z mas:
zobacz, jak we wszystkich powyższych przykładach mas nie ma akcentu pisanego i można go przetłumaczyć jako ale / jednak / niemniej-jest to spójnik łączący dwie części zdania, które są w opozycji. Koniunkcja mas jest formalna i nie jest powszechnie używana, można ją zobaczyć na piśmie, ale byłoby niezwykłe usłyszeć ją w mowie. O wiele częściej używa się pero lub nieco bardziej formalnego sin embargo lub no obstante.
Zobacz także tę bardziej podstawową lekcję o más: używanie más / menos dla more / less / less jako przymiotników, zaimków i przysłówków.
chcesz mieć pewność, że Twój Hiszpański brzmi pewnie? Zmapujemy Twoją wiedzę i udzielimy darmowych lekcji, aby skupić się na Twoich lukach i błędach. Rozpocznij Braimap już dziś „
Znajdź swój poziom hiszpańskiego za darmo
sprawdź swój hiszpański zgodnie ze standardem CEFR