Na Índia Britânica, esta frase era usada por Sir S. Subramania Iyer durante um caso (“Tirupati (ou Tirupathi) Mahant caso”), em Madras Tribunal superior. Foi um caso em relação à fé religiosa versus a lei, onde um administrador do Templo Hindu (chamado de “mahant”) foi acusado pelo sumo sacerdote de apropriação indevida de doações, substituindo um navio cheio de ouro por metais básicos, como o cobre e colocando-o sob a bandeira do templo. O advogado que representa o sumo sacerdote usou esta frase no seu discurso para justificar a escavação do pessoal da bandeira para verificar o navio. Mais recentemente, o juiz James Edwin Horton referiu-se à máxima quando recordou a sua decisão de anular a condenação de Haywood Patterson no infame julgamento dos rapazes de Scottsboro. Em 1933, o juiz Horton anulou a sentença de morte de Patterson, um dos nove homens negros que foram injustamente condenados por estuprar duas mulheres brancas no Alabama. Horton citou a frase ao explicar por que ele tomou sua decisão, mesmo sabendo que isso significaria o fim de sua carreira judicial. Isto é referenciado com o título de um filme baseado no caso, “Heavens Fall” (onde a linha é citada). Da mesma forma, Lord Mansfield, ao reverter a ilegalidade de John Wilkes em 1768, usou a frase para refletir sobre o dever da corte.
a frase está gravada na parede atrás do Banco do Supremo Tribunal da Geórgia e sobre o lintel da estação Bridewell Garda em Dublin. A Suprema Corte do Tennessee USA a frase como seu lema; ela aparece no selo da corte e é incrustada no piso do lobby do edifício da corte em Nashville. Durante a Segunda Guerra Mundial, o 447º grupo de bombas da Oitava Força Aérea usou a frase como seu lema, que apareceu nas marcas oficiais da unidade do grupo. O antigo Tribunal do Condado de Perry de Ohio apresenta uma tradução para o inglês da frase sobre sua entrada principal, que ganhou grande atenção devido à sua formulação mutilada: “Let Justice be done. Se o céu cair.”The University of Saskatchewan College of Law uses the first half of the phrase as their motto, simply: “Fiat Justitia”. Toda a frase é o lema da Escola de Direito Peter A. Allard na Universidade da Colúmbia Britânica.
no filme de Oliver Stone de 1991 JFK, o promotor público de Nova Orleans Jim Garrison (Kevin Costner) usa uma variação, “Let justice be done, though the heavens fall”, em referência a sua investigação do assassinato do Presidente Kennedy. Na comédia de 2006 Vin Diesel me considera culpado, a frase (mis-escrito como “Fiat Justica et Ruat Caelum”) está inscrita na frente do banco de um juiz federal, e é traduzido por um advogado de defesa como parte de sua declaração de abertura.
o romance de Joseph Conrad de 1899 “coração das Trevas” contém uma possível referência à máxima no final do texto. O protagonista Marlow diz: “pareceu-me que a casa iria desmoronar antes que eu pudesse escapar, que os céus iriam cair sobre a minha cabeça. Mas não aconteceu nada. Os céus não caiem numa ninharia dessas.”
George Eliot has Mr. Brooke mangle and misattribute this phrase in Middlemarch, where he says, ” You should read history-look at ostracism, persecution, martyrdom, and that kind of thing. Acontecem sempre aos melhores homens. Mas o que é isso em Horace?- fiat justitia, ruat … qualquer coisa.”
a série de anime Aldnoah.Zero apresenta a frase como uma tagline ao lado do logotipo do show. Também se especula que o final da primeira metade da série é uma recontagem da “Justiça de Pisão”, sobre o destino dos três homens.Em um episódio da “Hawaii Five-O”, Steve McGarrett tem que lidar com um tribunal de Câmara estrela extraalegal que aborda casos de acusados que escaparam de seus crimes por causa de algum erro técnico ou processual. O líder terminava as suas deliberações com a citação, depois avançava para o veredicto, normalmente a morte. O McGarrett lê a citação numa cena e depois traduz-la.No episódio “Chicanery” de Better Call Saul, o personagem Charles McGill profere a frase ” que a justiça seja feita embora os céus caiam!”fazendo um argumento para aparecer em Tribunal aberto em um julgamento contra seu irmão Jimmy.No episódio sobrevivente designado “Target”, o personagem Seth Wright profere a frase ” Let justice be done though the heavens may fall! referindo-se à intenção do Presidente Kirkman de “fazer o que está certo” em face do anúncio do ex-presidente Moss de sua candidatura para a próxima eleição presidencial, a fim de minar a administração de Kirkman.Durante as audiências do Impeachment do Presidente Clinton, o senador Daniel Patrick Moynihan disse: “que a justiça seja feita embora os céus caiam”.