Salmo 137

porque este salmo é uma lembrança da Babilônia, muitos comentaristas acreditam que foi escrito após o retorno do exílio. Também pode ter sido escrito muitos anos no exílio.

A. cantando para o si mesmo.

1. (1-3) luto pelos rios da Babilónia.Lá sentámo-nos, Sim, chorámos quando nos lembramos de Sião.Pendurámos as nossas harpas nos salgueiros no meio dela.Para lá, aqueles que nos levaram cativos pediram-nos uma canção, e aqueles que nos saquearam pediram alegria, dizendo: “canta-nos uma das canções de Sião!”

A. By the rivers of Babylon: This song of the exile puts us on the shore of one of Babylon’s mighty rivers, likely the Eufrates. A Judéia e todo o Israel não tinham um rio poderoso comparável ao Eufrates, por isso certamente causaria uma impressão sobre o refugiado forçado da Judéia para a Babilônia.

I. rios da Babilónia: “Estes podem ter sido o Tigre e Eufrates, ou seus ramos, ou córregos que fluíram para eles. Em seu cativeiro e dispersão, era costume para os judeus realizar suas reuniões religiosas nas margens dos rios. Isto é mencionado em Atos 16: 13, onde encontramos os judeus de Filipos recorrendo a um lado do rio, onde a oração era feita.”(Clarke)

II. baseado no versículo 1, Horne sugeriu este grito de luto de um arrependido: “Ó Senhor, Eu sou um israelita, exilado pelos meus pecados da tua cidade santa, e deixado aqui para lamentar nesta Babilônia, a terra do meu cativeiro. Aqui eu habito na tristeza, por estas águas transitórias, reunindo-me sobre a natureza inquieta e instável dos prazeres terrenos.”

B. lá nos sentamos, sim, choramos: os imensos rios da Babilônia disseram ao exilado, você não está mais em casa. Quando se lembravam de Sião, choravam.

· choraram pela morte de tantos entes queridos.

· choraram pela perda de quase tudo o que possuíam.

· choraram sobre a cidade destruída de Jerusalém e seu grande templo.Choraram sobre a agonia de uma marcha forçada da Judeia para a Babilónia.

· choraram pela crueldade dos seus captores.Choraram pela perda de um passado tão agradável e abençoado.

· choraram sobre o cativeiro forçado do seu presente.

· choraram sobre a natureza sombria do seu futuro.

· choraram sobre o seu pecado que convidou tal julgamento de Deus.

I. ” as palavras em inglês são tristes, mesmo lamentáveis, mas as palavras têm um som ainda mais triste na língua hebraica. Versículos 1-3, que levam até e explicam a questão patética do versículo 4, Repita nove vezes o pronome final nu (que significa ” nós ” ou “nosso”), que soa triste. É como chorar “ohhh” ou ” woe ” repetidamente.”(Boice)

C. we hung our harps upon the willows: The singer used poetic liberty to present a striking scene. Grandes salgueiros cresceram nas margens do Grande Rio, e como não havia canções deixadas nesses cativos, eles penduravam suas harpas naqueles salgueiros.Muitos cantores foram levados cativos: Esdras 2: 41. Estes levariam, naturalmente, os seus instrumentos.”(Horne)

II. ” os arabins ou salgueiros eram muito abundantes na Babilônia. A grande quantidade dos que estavam nas margens do Eufrates fez Isaías, Isaías 15:7, chamá-lo de Ribeiro ou Rio de salgueiros.”(Clarke)

III. ” notamos que, embora os exilados foram incapazes de cantar as canções de Sião na Babilônia, eles não quebraram suas harpas em pedaços ou jogaram-nas no riacho. Em vez disso, penduraram-nos nos poplars, provavelmente guardando-os para o que certamente seria um dia melhor.”(Boice)

D. Canta – nos uma das canções de Sião: esta foi a exigência cruel daqueles que nos levaram cativos. Eles pediram uma das famosas canções de Zion. Aqueles que saquearam o povo de Deus agora queriam que eles os entretessem. No entanto, não havia mais Canção neles; suas harpas tinham sido penduradas nas árvores.Assim, como foliões embriagados, eles gritaram ‘ Sing!”O pedido levou o ferro mais fundo em corações tristes, pois veio daqueles que tinham feito a miséria. Eles tinham levado os cativos, e agora eles os licitam fazer esporte.”(Maclaren)

II. “Um alívio do Palácio de Sennacherib em Nínive, na terra vizinha da Assíria, retrata uma situação não diferente desta, com três prisioneiros de guerra jogando Lires enquanto eles são marchados por um soldado armado.”(Kidner)

III. eles não cantaram, e como as seguintes linhas vão mostrar, eles não poderiam cantar. “No entanto, havia uma canção No silêncio, não ouvida sobre os opressores cruéis, mas ouvido sobre o próprio Jeová. Era a canção do coração, lembrando Jerusalém, contando-a a alegria principal da vida.”(Morgan)

2. (4-6) um voto de recordar Jerusalém, mesmo no exílio.Como vamos cantar a canção do Senhor numa terra estrangeira?Se eu te esquecer, ó Jerusalém,deixa a minha mão direita esquecer a sua habilidade!Se eu não me lembrar de ti, deixa a minha língua agarrar—se ao céu da minha boca, se eu não exaltar Jerusalém acima da minha principal alegria.Como vamos cantar a canção do Senhor numa terra estrangeira? Embora os seus conquistadores quisessem que cantassem para seu próprio divertimento, a canção simplesmente não estava lá. As canções do povo de Deus eram mais do que performances; elas vieram de seu relacionamento com Deus. Demoraria muito tempo a cantar essas canções numa terra estrangeira.

I. “eles procuraram ser divertidos por essas pessoas de uma religião estranha, e o pedido era em si mesmo um insulto à sua fé. Era impossível, e eles se recusaram a cantar o cântico de Jeová. Tê-lo feito teria sido fazer de traidor da sua própria cidade perdida, e de tudo o que a sua cidadania representava.”(Morgan)

II. F. B. Meyer tomou a idéia de não ser capaz de cantar e usá-lo como uma advertência para os cristãos: “você deixou de cantar ultimamente. A alegria da sua vida religiosa desapareceu. Você passa pela velha rotina, mas sem a alegria de dias anteriores. Podes não dizer a razão? Não é porque suas circunstâncias estão deprimidas, embora possam estar; porque Paulo e Silas louvaram a Deus em sua prisão. A desobediência não está na raiz da tua insanidade? Permitistes que alguma pequena fenda entrasse no alaúde da vossa vida, que tem vindo a alargar-se lentamente, e agora ameaça silenciar tudo. E nunca poderás retomar essa canção até que tenhas posto de parte o mal que fizeste, e tenhas voltado da terra do inimigo.

B. Se eu me esquecer de ti, ó Jerusalém: o cantor jurou que nunca esqueceria a cidade santa de Deus, e até lançou uma maldição sobre si mesmo se o fizesse. Se ele se esqueceu, então sua mão direita pode perder sua habilidade de tocar harpa. Se não se lembrasse, a língua perderia a capacidade de cantar.”Os piedosos não podiam esquecer Jerusalém e tudo o que representa: Aliança, templo, presença e reinado de Deus, Expiação, perdão e reconciliação. Eles juraram nunca esquecer as promessas de Deus e perseverar, esperando o momento da redenção.”(VanGemeren)

II. Esqueça sua habilidade: “no hebraico é apenas esquecer, sem expressar o que, para intimar a extensão e a generalidade deste desejo; deixe-o esquecer ou ser disenabled não só para jogar, mas para toda ação em que foi usado anteriormente.”(Poole)

iii. O Puritano comentarista John Trapp (1601-1699) observaram que esta sobre o povo Judeu de seu tempo: “Os Judeus no dia de hoje, quando se constrói uma casa, elas são, dizem os Rabinos, para deixar uma parte inacabada e deitado rude, em lembrança de que Jerusalém e o templo, são, no presente, desolado. Pelo menos, eles costumavam sair de uma praça de jardim da casa semplaster, sobre a qual eles escrevem, em grandes cartas, isto do salmista, “se eu me esquecer de Jerusalém”, etc., ou então estas palavras, Zecher leehorban, isto é, a memória da desolação (Leão Módena dos ritos dos judeus).”

B. cantando sobre as nações.

1. (7) Lembre-Se De Edom.Lembra-te, ó Senhor, contra os filhos de Edom, do dia de Jerusalém, que disse: “arrasa, arrasa, arrasa, arrasa até ao seu próprio fundamento!”

a. Lembre-se, SENHOR, contra os filhos de Edom: O salmista dirigiu suas palavras a Deus, pedindo-lhe que se lembrasse do povo de Edom (ao sudeste de Israel) por sua conduta durante a conquista de Jerusalém. Neste caso, o chamado a lembrar era um chamado a opor-se e a julgar.”Aparece de Jeremias 12: 6; 25: 14; Lamentações 4: 21-22; Ezequiel 25: 12; Obadia 1:11-14; que os Idumeanos se juntaram ao exército de Nabucodonozor contra seus irmãos judeus; e que eles eram os principais instrumentos para arrasar os muros de Jerusalém até a terra.”(Clarke)

II. O pequeno livro de Obadia é um pronunciamento profético contra os edomitas por sua parte na conquista da Judéia. Nem havíeis de vos regozijar com os filhos de Judá no dia da sua destruição; nem havíeis de falar com orgulho no dia da angústia (Obadias 1:12).Os edomitas eram uma nação irmã de Israel, tendo descido de Esaú, o irmão de Jacó (Israel). Eles deveriam ter apoiado e simpatizado com Jerusalém quando os babilônios vieram contra ela. Em vez disso, desfrutaram da agonia de Jerusalém e queriam que a cidade fosse completamente destruída.”A palavra ‘fundações’…implica mais do que os fundamentos reais dos muros de Jerusalém, já que também diz respeito à ordem estabelecida por Deus na criação, em seu governo, e em sua eleição de um povo para si mesmo (cf. Salmo 24:2; 78:69; 89:11; 104:5). Os edomitas esperavam a destruição dos “fundamentos” do governo do Senhor sobre a terra.”(VanGemeren)

II. “É horrível para os vizinhos serem inimigos, pior para eles para mostrar a sua inimizade em tempos de grande aflição, pior de tudo para os vizinhos para egg outros em atos maliciosos.”(Spurgeon)

2. (8-9) Juiz Babylon.Filha da Babilónia, que vai ser destruída, Feliz aquele que te retribui como nos serviste!
Happy the one who takes and Dashs
Your little ones against the rock!

a. O filha da Babilónia, que devem ser destruídas: O salmista direcionou suas palavras para as futuras gerações do Império Babilônico, dando-lhes a notícia de que eles mesmos seriam destruídos no julgamento de Deus.É interessante que o salmista não tenha feito disto uma oração a Deus como ele fez em relação a Edom no versículo anterior. Talvez ele considerasse o julgamento da Babilônia tão certo que não precisava de sua oração, apenas de seu pronunciamento, especialmente à luz de outras profecias.Feliz aquele que te retribui como nos serviste.: Esta é uma bênção para aquele que traz julgamento contra os babilônios, e um julgamento correspondente ao que os babilônios serviram a Jerusalém e à Judéia.

I. “há uma ampla evidência de que’ morrer em pedaços seus pequeninos ‘ foi uma sequência bastante comum para uma vitória pagã, e que a Babilônia não estava com disposição para contenção na queda de Jerusalém (2 Reis 25:7; Lamentações 5:11f.).”(Kidner)

C. Happy the one who takes and dashes your little ones against the rock: This awful blessing is understood in light of the previous line. Sem dúvida que o cantor tinha visto isso feito aos pequenos de Jerusalém, e a imagem horrível foi gravada em sua mente. Ele rezou para que os babilônios recebessem o que tinham dado.Nós simpatizamos com o impulso do salmista, mas o Novo Testamento nos chama a um padrão mais alto: “nossa resposta deve ser reconhecer que nossa vocação, desde a cruz, é orar pela reconciliação, não pelo julgamento” (Boice).

II. “Talvez, se alguns de seus críticos modernos tivessem estado sob o jugo a partir do qual este salmista foi entregue, eles teriam entendido um pouco melhor como um bom homem daquela época poderia se alegrar que a Babilônia caiu e toda a sua raça extirpada.”(Maclaren)

III. ” deixe que os que acham culpa com ele que nunca viram seu templo queimado, sua cidade arruinada, suas esposas devastadas, e seus filhos mortos; eles podem, talvez, não ser tão veludo-boca se eles tinham sofrido após esta forma.”(Spurgeon)

IV. O salmista também pode ter sabido da profecia de Isaías que anunciava que exatamente isso aconteceria:seus filhos também serão desfeitos aos seus olhos (Isaías 13: 16).

v. ” Hoje as fortalezas do antigo Edom são um lixo desolado, e o local da antiga Babilônia é uma ruína. Deus não pode ser gozado.”(Boice)

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.