Sholem Aleichem

Sholem Aleichem, o mais amado clássico Iídiche escritor, nasceu Sholem Rabinovitz em 1859 na Pereyaslav, Ucrânia. Seu pai-um comerciante-estava interessado na Haskalá russa (iluminação judaica), e o jovem Sholem foi exposto aos modos modernos de pensar, além do judaísmo tradicional. Sholem frequentou a heder (escola judaica) em Voronkov, a cidade para onde sua família se mudou quando ele era jovem, e em sua adolescência ele se formou com distinção em um ginásio russo.Como seus contemporâneos Mendele Mokher-Sefarim e I. L. Peretz, Sholem Aleichem originalmente escreveu em hebraico, e ele contribuiu para uma série de semanários hebraicos. A literatura era da competência de maskilim (proponentes do Iluminismo Judaico), e para os maskilim, o hebraico era a língua apropriada da alta cultura judaica. Era a língua tradicional da erudição judaica, e era considerada mais sofisticada do que o Iídiche — a língua do povo. Na verdade, quando Sholem Rabinovitch, de 24 anos, publicou sua primeira história em Iídiche, “Tsvey Shteyner” (“Duas Pedras”), ele usou o pseudônimo Sholem Aleichem para se disfarçar de seu pai, que Sholem supostamente seria perturbado por sua escolha de linguagem.

pseudónimo significativo

mas Sholem Aleichem encontrou a sua voz em Iídiche. Sua escrita, embora longe de não ser sofisticada, era sobre as massas e para as massas. “Sholem Aleichem” era mais do que um pseudónimo. Sholem Aleichem foi a trágica personalidade cômica de Sholem Rabinovitch, uma personagem que mediou as histórias do povo para o povo. O nome em si é significativo. “Sholem Aleichem” é uma saudação hebraica, que significa literalmente “a paz esteja contigo”, mas uma tradução mais apropriada pode ser: “o que se passa?”O trabalho de Sholem Aleichem foi um diálogo com as pessoas escritas em uma linguagem verbal e cultural que teria a máxima ressonância.

esta atitude literária manifestou-se também na estrutura da obra de Sholem Aleichem. Embora Sholem Aleichem tenha escrito romances e peças de teatro, ele é talvez mais lembrado por suas confissões fictícias, cartas e monólogos, escritos na voz do Simples judeu religioso. Como Harvard Iídiche estudioso Ruth Wisse tem escrito, “assim como Samuel Richardson e Daniel Defoe usado “descoberto”, diários e cartas, pseudobiography… para ganhar a confiança dos novos leitores de inglês, ao insistir em seus livros entregues palavras das outras pessoas, assim também fez Sholem Aleichem, muitas vezes, apresentar-se como o intermediário entre seus personagens e seus leitores para atestar a realidade de suas criações.”

um desses personagens foi Menakhem-Mendl, cujas “cartas” Sholem Aleichem publicado pela primeira vez em 1892. Menakhem-Mendl, é um schlimazel (habitualmente infeliz) que viaja através da Rússia com sua esposa, Sheyne Sheyndel, tentando fazer sua fortuna com falha de esquema após esquema de falha.

as histórias de Tevye

Topol como Tevye na adaptação cinematográfica de “Fiddler on the Roof” de 1971.”

um tema semelhante é evidente no conto mais antigo sobre o protagonista mais famoso de Sholem Aleichem: Tevye the Dairyman, a base para o show e filme Fiddler no telhado. A primeira história de Tevye, “Tevye Strikes it Rich”, foi um monólogo, publicado em 1894. Nele, Tevye conta-nos como ganhou dinheiro suficiente para montar uma Leitaria. A caminho de casa, de um dia a trabalhar nos campos, encontrou uma mulher e a sua filha que se perderam. Depois de superar o medo de que eles são demônios, ele os acompanha a casa e é recompensado por seu heroísmo. Mas a sorte dele não dura muito.

In The second Tevye story,” The Bubble Bursts, ” published in 1899, the bubble bursts. Tevye é trazido para um esquema condenado de fazer dinheiro por nenhum outro senão Menakhem-Mendl, que é um parente de Tevye (por casamento duas vezes removido).

é claro, tudo isso é material amplo para a comédia. Mas além de suas tramas, Sholem Aleichem também empregava humor estilístico. De uma maneira classicamente rabínica, Tevye vive sua vida intertextualmente, aspergindo seus discursos com versos bíblicos. Muitas vezes, Tevye mangles estes versículos, e embora alguns acreditam Sholem Aleichem criado Tevye desta forma, para apresentá-lo como um ignorante Judeu, é mais provável que o humor não está em Tevye é ingenuidade, mas no nosso não saber quando ele está propositalmente citação errônea e quando ele não está.

Devido a elementos humorísticos na sua escrita, Sholem Aleichem muitas vezes, é considerado como um escritor de quadrinhos, mas há um inegável trevas para a sua obra. O grande crítico Irving Howe escreveu:

Como eu li a história após história, eu acho que como o provérbio Iídiche tem ele, ‘um Judeu, a alegria não é sem susto’, mesmo que grande Judeu que tem em suas histórias nos trouxe mais alegria do que qualquer outra pessoa… um relógio bate 13, um infeliz rapaz arrasta um cadáver de um lugar para outro, de um alfaiate enlouquecido pela traição de sua percepção, o fim do shtetl vida é desfeita, mesmo no Yom Kippur, Crianças judias tormento do seu professor, a doença. E assim por diante.

vasta Popularidade

Sholem Aleichem ligado a um vasto pedaço de Jewry mundial. Ele alcançou um nível de fama sem precedentes em sua vida. Judeus de todo o mundo e de todas as origens religiosas lêem o seu trabalho. Ele também vivia em muitos lugares. Em 1906, Sholem Aleichem deixou Kiev depois dos pogroms e foi viver para Lemberg. Depois foi para Nova Iorque, onde esperava ganhar a vida a escrever e encenar peças. Mas Nova York foi um fracasso financeiro para ele, e ele voltou para a Europa e foi forçado a fazer digressões para se sustentar. Sholem Aleichem logo adoeceu com tuberculose, o que o atormentaria nos últimos oito anos de sua vida.

e ainda estas dificuldades físicas e financeiras foram totalmente incomensuráveis com sua popularidade. O aniversário de 50 anos de Sholem Aleichem em 1909 foi celebrado em todo o mundo, e quando ele voltou para Nova York em 1914, ele foi recebido com uma festa no Carnegie Hall. Como Howe disse, ” todo judeu que podia ler Iídiche, fosse ele ortodoxo ou secular, conservador ou radical, amava Sholem Aleichem, pois ele ouviu em suas histórias o charme e a melodia de um shprakh comum, a língua que unia tudo.Sholem Aleichem foi um escritor prolífico. Ele escreveu seis romances entre 1884 e 1890 sozinho. Escreveu romances e romances políticos. (Ele era afiliado com o crescente movimento Sionista, e em 1898, publicou parte de um Sionista romance chamado Moshiekhs Tsaytn, Os Tempos do Messias).Em 1894, ano em que a primeira Tevye monólogo apareceu, Sholem Aleichem publicou seu primeiro full-length jogar, Yaknehoz. Mais tarde, as peças incluíram uma versão teatral de seu romance romântico Stempenyu, produzido durante sua decepcionante residência em Nova York, e Di Goldgreber (The Gold Diggers), que ele escreveu em Berlim depois de deixar Nova Iorque.Sholem Aleichem não era apenas um escritor de ficção Iídiche. Ele também foi um dos seus defensores mais devotos. No final da década de 1880, Sholem Aleichem fundada (e financiamento) Di Yidishe Folksbibliotek, um relatório anual do jornal que publicou as obras dos mais importantes escritores do período, incluindo Mendele Mokher Seforim e I. L. Peretz. Ele trouxe proeminência para a escrita Iídiche que teria sido insondável para seus ancestrais literários.Sholem Aleichem morreu em Nova Iorque em 13 de Maio de 1916. Por muitos anos, seus leitores continuaram a crescer, particularmente através das traduções Hebraicas compostas por seu genro, Y. D. Berkowitz. Sholem Aleichem, nomeado em homenagem a uma onipresente saudação judaica, tornou — se — e talvez ainda seja-o nome onipresente da literatura judaica.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.