Cele mai grave accente irlandeze din filmele de la Hollywood

accentul irlandez, judecând după unele dintre încercările Hollywoodului de-a lungul anilor, trebuie să fie cu siguranță unul dintre cele mai dificile pentru actori de stăpânit.

am căutat prin arhive și am nominalizat primii 10 cei mai răi infractori. Tu ce crezi? Citiți lista noastră sau utilizați lista de redare din dreapta pentru a asculta primele 10 cele mai grave accente irlandeze de la Hollywood!

dacă doriți să vă perfecționați propriul accent irlandez, actrița Irlandeză Saoirse Ronan are un ghid perfect aici.

  • Olivia Colman va juca în drama Irlandeză Joyride

Sean Connery în Darby O’ Gill și oamenii mici

standardul de aur împotriva căruia să judeci toate celelalte accente irlandeze proaste trebuie să rămână cu siguranță portretizarea lui Sean Connery a lui Michael McBride, în clasicul Walt Disney Darby O ‘ Gill și oamenii mici.

Sean Connery în The Untouchables

Darby O ‘ Gill a fost lansat în 1959 și, până în 1987, când a jucat rolul polițistului irlandez dur Jim Malone în The Untouchables, lucrurile nu s-au îmbunătățit (deși ironic, a prins cel mai bun actor în rol secundar Oscar).

nu este vorba doar de accentul irlandez pe care vedeta Bond l – a înfruntat-fără îndoială că a făcut și tăierea pentru unele Top 10 liste de accente rusești proaste pentru portretizarea căpitanului Marko Ramius, în vânătoarea pentru Octombrie Roșu.

Kevin Spacey în ordinary decent Criminal

fiecare atât de des, S. U. A. actorii – chiar și actori foarte buni, respectați precum Kevin Spacey-ies cu lucruri precum ordinary Decent Criminal, un film destul de remarcabil, cu excepția faptului că vedetele principale încearcă să se întrece unul pe celălalt pe frontul de accent irlandez rău.

este un fel de amestec bizar de diverse accente regionale irlandeze – un pic de Dublin, o atingere a Irlandei de Nord – care alunecă în American la fiecare a cincea propoziție sau cam așa ceva.

este uimitor că Colin Farrell, un Dubliner nativ, nu s-a gândit să-i spună lui Spacey: „ce naiba, Kevin?! Nimeni în Irlanda, și vreau să spun nimeni, nu vorbește așa! Acum du-te un antrenor de voce și să dea accentul Oirish o odihnă!”

acest lucru nu trebuie să se fi întâmplat – și într-adevăr, regizorul Thaddeus O ‘ Sullivan, el însuși irlandez, nu a reușit cumva să observe că co-starul lui Spacey, Linda Fiorentino, avea un accent la fel de ridicol. Rușine atât lui O ‘ Sullivan, cât și lui Farrell pentru că nu le-au văzut…

rămâne un mister de ce s – a făcut acest film, când generalul lui John Boorman – un film despre același lucru-a apărut înaintea Lui și este cu mult superior.

Tommy Lee Jones în Blown Away

unul dintre celelalte personaje irlandeze din filmele de la Hollywood este teroristul irlandez. (De exemplu, Sean Bean în Patriot Games, Brad Pitt în Devils Own, Richard Gere în The Jackal etc.)

poate că cel mai rău infractor de accent irlandez rău din categoria teroriștilor irlandezi este portretizarea lui Tommy Lee Jones a lui Ryan Gaerity în Blown Away, above and beyond the worst Northern Irish accent you are ever probably to hear. Teroriștii Nord-irlandezi din viața reală trebuie să fi fost dezgustați că mișcarea lor ar putea fi insultată cu un accent atât de jalnic.

Julia Roberts în Michael Collins

ca Sean Connery, Julia Roberts este un accent irlandez rău repeta ofensat: în 1996, ea a jucat Kitty Kiernan, iubitul lui Michael Collins în filmul cu același nume.

(actorul englez Alan Rickman, interpretând Eamon de Valera în acel film, face o treabă destul de bună în accentul său irlandez – rușine că nu i-a transmis niciun sfat lui Roberts.)

  • acestea sunt cele mai bune filme irlandeze de vizionat astăzi pe Netflix

Julia Roberts în Mary Reilly

lucrurile au mers de la rău la mai rău pentru Roberts în „Mary Reilly”, care a fost lansat și în 1996.

în ea, ea joacă rolul principal, o cameristă Irlandeză care devine implicată într-o relație de dragoste cu angajatorul ei, Dr.Jekyll, și alter ego-ul său, domnul Hyde.

aparent, Roberts a avut un antrenor de voce pentru rol – iar purtătorul de cuvânt al lui Roberts a spus unui tabloid: „Julia vrea ca vocea ei să fie autentică.”

Fă – ți o favoare, Julia-data viitoare când joci un personaj irlandez într-un film, ia-ți un nou antrenor vocal.

Tom Cruise In Far and Away

pentru a fi perfect corect față de Tom Cruise, accentul său irlandez în Far and Away este cu adevărat îngrozitor.

Joseph Donnelly, țăranul irlandez din secolul al 19-lea interpretat de Cruise, sună ca modul în care un executiv de film de la Hollywood își imaginează că vorbesc irlandezii.

dacă accentul irlandez al lui Cruise are caracteristici de răscumpărare, este că ar putea intra în categoria” este atât de rău, este amuzant ” a accentelor irlandeze de pe ecran.

de asemenea, distrage atenția de la eforturile lui Nicole Kidman cu accent irlandez în același film. (Într-o scenă, Cruise îi spune lui Kidman: „Yer a corker, Shannon. Ce corker ești!”- o binecunoscută linie irlandeză de preluare.) Deși este destul de slabă, nu este crima împotriva umanității irlandeze comisă de fostul ei soț, pentru a fi sigur, pentru a fi sigur.

Brad Pitt în Devil ‘ s Own

în timp ce nu se scufundă în aceleași adâncimi ca Richard Gere în șacalul, Brad Pitt reușește totuși să se jeneze – și într – adevăr pe oricine din Irlanda de nord-cu eforturile sale de a juca Frankie Gallagher, un IRA man-on-the-run.

aparent, Pitt a petrecut câteva zile în jurul Belfastului pentru a perfecționa un accent din Belfast. (A fost chiar atacat în West Belfast în timp ce cerceta rolul.)

probabil ar fi putut face cu câteva zile mai mult în Belfast…

Gerard Butler în P. S. Te iubesc

toți cei implicați în realizarea acestui film, de la producător la aparatul de cafea, ar trebui să fie rotunjiți și împușcați – este atât de rău.

primul pe listă este Gerard Butler, care îl interpretează pe irlandezul Gerry Kennedy și al cărui accent irlandez este doar una dintre multele probleme din acest film destul de îngrozitor.

Sean Connery a arătat că până și actorii scoțieni pot avea probleme cu un accent irlandez – un punct demonstrat și de Butler în acest film.

P. S. Gerry, accentul tău e de rahat.

Spiridușul din Leprechaun

ca multe dintre filmele prezentate pe această listă, acest film se încadrează în categoria „este atât de rău, este bine”. Și este greu să nu râzi de un film cu sloganul „norocul tău tocmai s-a terminat.”

această groază a câștigat ceva de cult și a fost, de asemenea, notabilă pentru că i-a oferit lui Jennifer Aniston unul dintre primele sale roluri.

desigur, într – un film despre spiriduși, orice altceva decât un accent ridicol „Oirish” ar fi un șoc total-iar Spiridușul nu dezamăgește.

  • opt actori irlandezi & actrițe de urmărit chiar acum

* publicat inițial în 2013.

Înscrieți-vă la buletinul informativ IrishCentral pentru a fi la curent cu tot ce este irlandez!

Abonați-vă la IrishCentral

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.