religie: Cultul Ființei Supreme

Festivalul Ființei Supreme (8 iunie 1794)

la exact cinci dimineața, o rechemare generală va fi sunată la Paris.

această chemare îi va invita pe toți cetățenii, bărbați și femei deopotrivă, să-și împodobească imediat casele cu culorile iubite ale libertății, fie prin schimbarea steagurilor, fie prin înfrumusețarea caselor lor cu ghirlande de flori și verdeață.

ei vor merge apoi în zonele de adunare ale secțiunilor lor respective pentru a aștepta semnalul de plecare.

niciun bărbat nu va fi înarmat, cu excepția băieților de paisprezece până la optsprezece ani, care vor fi înarmați cu sabii și arme sau știuci.

în fiecare secțiune, acești băieți vor forma un batalion pătrat mărșăluind doisprezece, în mijlocul căruia vor fi așezate steagurile și steagurile forței armate a fiecărei secțiuni, purtate de cei cărora li se încredințează în mod obișnuit.

fiecare cetățean și băiat trebuie să țină în mână o ramură de stejar.

toate femeile cetățeni, mame și fiice, vor fi îmbrăcate în culorile libertății. Mamele să țină buchete de trandafiri în mâini, iar fetele tinere să poarte coșuri pline cu flori.

fiecare secțiune va alege zece bărbați mai în vârstă, zece mame, zece fete de la cincisprezece la douăzeci de ani, zece adolescenți de la cincisprezece la optsprezece ani și zece copii de sex masculin sub vârsta de opt ani pentru a sta pe muntele ridicat în Champ de la Reunion.

cele zece mame alese de fiecare secțiune trebuie să fie în alb și să poarte o cercevea tricoloră de la dreapta la stânga.

cele zece fete vor fi, de asemenea, în alb și vor purta cerceveaua ca mamele. Fetele vor avea flori împletite în păr.

cei zece adolescenți vor fi înarmați cu săbii. . . .

fiecare cetățean trebuie să se asigure că are ramurile de stejar, buchetele, ghirlandele și coșurile de flori și să se împodobească cu culorile libertății.

la exact opt dimineața, o salvă de artilerie, trasă de pe Pont Neuf, va semnala timpul pentru a merge la Grădina Națională.

cetățenii bărbați și femei trebuie să plece din secțiunile lor respective în două coloane, fiecare șase la curent. Bărbații și băieții vor fi în dreapta, în timp ce femeile, fetele și copiii sub vârsta de opt ani vor fi în stânga.

Batalionul pătrat de băieți tineri va fi plasat în centru între cele două coloane.

secțiunile vor fi chemate să se aranjeze astfel încât coloana femeilor să nu fie mai lungă decât coloana bărbaților, pentru a evita perturbarea ordinii care este necesară într-un festival național. . . .

la sosirea la Grădina Națională, coloanele bărbaților se vor alinia în partea grădinii de pe marginea terasei numită „Feuillants”, în timp ce coloanele femeilor și copiilor se vor alinia pe marginea terasei râului, iar batalioanele pătrate de băieți în calea largă din centru. . . .

când toate secțiunile au ajuns la Grădina Națională, o delegație va merge la Convenție pentru a anunța că totul este gata pentru a celebra sărbătoarea Ființei Supreme.

Convenția Națională va ajunge prin balconul Pavilionului unității la Amfiteatrul alăturat.

acestea vor fi precedate de un corp mare de muzicieni, care vor fi așezați de fiecare parte a treptelor până la intrare.

președintele, vorbind de la tribună, va explica oamenilor motivele din spatele acestei sărbători solemne și îi va invita să onoreze creatorul naturii. . . .

Robespierre a vorbit după cum urmează:

ziua veșnic fericită pe care poporul francez o consacră Ființei Supreme a sosit în sfârșit. Niciodată lumea pe care a creat-o nu i-a oferit o priveliște atât de demnă de ochii lui. El a văzut tirania, crima și înșelăciunea domnind pe pământ. În acest moment, el vede o națiune întreagă, în război cu toți asupritorii rasei umane, suspendând eforturile sale eroice pentru a-și ridica gândurile și jurămintele către Marea ființă care i-a dat misiunea de a întreprinde aceste eforturi și puterea de a le executa.

oare mâna lui nemuritoare, gravând în inimile oamenilor codul dreptății și egalității, nu a scris acolo sentința la moarte a tiranilor? Nu a decretat glasul Său, chiar la începutul timpului, Republica, făcând libertatea, buna credință și dreptatea ordinea zilei pentru toate secolele și pentru toate popoarele?

el nu a creat Regi pentru a devora specia umană. Nici el nu a creat preoți pentru a ne strânge ca niște fiare brute în trăsurile regilor și pentru a da lumii exemplul josniciei, mândriei, perfidiei, avariției, desfrânării și falsității. Dar el a creat universul pentru a-și celebra puterea; el a creat oamenii pentru a se ajuta și a se iubi unii pe alții și pentru a atinge fericirea pe calea virtuții.

autorul naturii i-a unit pe toți muritorii într-un imens lanț de iubire și fericire. Pieri tiranii care au îndrăznit să-l rupă!

francezi, republicani, depinde de voi să curățați pământul pe care l-au murdărit și să restabiliți dreptatea pe care au alungat-o din el. Libertatea și virtutea emise împreună din sânul Ființei Supreme. Unul nu poate locui printre oameni fără celălalt.

oameni generoși, vreți să triumfați asupra tuturor dușmanilor voștri? Practicați dreptatea și dați Ființei Supreme singura formă de închinare demnă de el. Oameni buni, să ne predăm astăzi, sub auspiciile sale, extazului just al bucuriei pure. Mâine vom lupta din nou împotriva viciilor și tiranilor; vom da lumii un exemplu de virtuți republicane: și aceasta va onora mai mult Ființa Supremă.

după acest discurs, se va cânta o simfonie. În același timp, președintele, înarmat cu flacăra adevărului, va coborî din amfiteatru și se va apropia de un monument ridicat pe un bazin circular, reprezentând monstrul, ateismul.

din mijlocul acestui monument, pe care președintele îl va da foc, va apărea figura înțelepciunii.

după această ceremonie, președintele se va întoarce la tribună și va vorbi din nou poporului, care îi va răspunde cu cântece și strigăte de bucurie.

Robespierre a vorbit din nou, după cum urmează:

s-a întors în neant, acest monstru pe care spiritul regilor l-a aruncat peste Franța. Lasă toate crimele și relele lumii să dispară odată cu el. Înarmați la rândul lor cu pumnalele fanatismului și otrăvurile ateismului, regii încă conspiră să asasineze omenirea. Dacă nu mai pot desfigura divinitatea cu superstiție pentru a-l implica în fărădelegile lor, ei se străduiesc să-l alunge de pe pământ pentru a domni singur cu crima. Oameni buni, nu vă mai temeți de conspirațiile lor sacrilegii. Ei nu mai pot smulge lumea din sânul autorului ei decât remușcările din inimile lor. Voi, care sunteți nenorociți, țineți-vă capetele triste: puteți ridica din nou ochii spre cer cu impunitate. Eroi ai țării, devotamentul tău Generos nu este o nebunie strălucitoare; slujitorii tiraniei pot fi capabili să vă asasineze, dar nu este în puterea lor să vă anihileze complet. Omule, oricine ai fi, te poți gândi din nou bine la tine. Puteți atașa viața voastră tranzitorie la Dumnezeu însuși și la nemurire. Natura să-și recapete astfel toată măreția și înțelepciunea tot imperiul. Ființa Supremă nu este distrusă.

este înțelepciunea, mai presus de toate, că dușmanii noștri vinovați vor să alunge din republică. Numai înțelepciunii îi aparține consolidarea prosperității imperiilor; este pentru ea să garanteze roadele curajului nostru. Prin urmare, să o asociem cu toate întreprinderile noastre. Să fim serioși și discreți în toate deliberările noastre, ca oameni care determină interesele întregii lumi. Să fim înflăcărați și încăpățânați în furia noastră împotriva tiranilor jurați, imperturbabili în căldura pericolului, răbdători în munca noastră, teribili în timpul eșecurilor, modești și vigilenți în succes. Să fim generoși față de cei buni, plini de compasiune față de cei nefericiți, inexorabili față de cei răi, doar față de toți. Să nu ne bazăm pe prosperitatea nealiată, pe triumful fără obstacole sau pe orice depinde de averea sau perversitatea altuia. Să depindem numai de Constanța și virtutea noastră. Singuri, dar infailibili garanți ai independenței noastre, să zdrobim unirea nelegiuită a regilor mai mult prin forța caracterului nostru decât prin forța armelor noastre.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.