Kumukahi

co je to ‚aumakua?

tradiční havajské rčení nám říká, že an ‚aumakua je“ ‚Ano lani; ‚ano honua.“To znamená, že an‘ aumakua je bytostí nebeské i pozemské povahy. An ‚ aumakua je předek, který zemřel a vrátil se v jiné podobě. An ‚ aumakua obvykle pomáhá, inspiruje, vede a komunikuje s členy rodiny.

Některé tradiční formy ‚aumakua

‚Aumākua jsou známé, aby se na druhy zvířat, rostlin a jiných přírodních jevů. Například pueo, nebo sova, může být ‚ aumakua pro konkrétní rodinu. To však neznamená, že všichni pueo jsou strážci této rodiny. Jeden konkrétní pueo je pro tuto rodinu an ‚aumakua, za předpokladu, že o“ aumakua je řádně postaráno prostřednictvím obětí a modlitby.

Jaký je vztah mezi kanaka a ‚aumakua?

‚Aumākua odkaz Hawaiians, aby Pō, což je říše bohů a našich předků. Pō je velká temnota, síla, která vytváří náš Havajský vesmír. An ‚ aumakua je příbuzný, takže spojení mezi lidmi a bohy je velmi osobní a soucitné.

vztah mezi lidmi a ‚ aumakua je reciproční. To znamená, že mezi nimi dochází k výměně, kde je něco dáno nebo dluženo. Lidé jsou na ho’omana a hānai, uctívat a krmit’aumakua, a chovat se způsobem, který nebude hněv’aumakua. Role ‚ aumakua je role strážce. Aumakua pomáhá v době potíží a dává inspiraci nebo sílu v době nouze. ‚Aumākua má své způsoby, jak podporovat své příbuzné.

jak se staráte o svou „aumakuu“?

lidé jsou zodpovědní za krmení ‚ aumākuy. To se děje modlitbou a obětováním obětí, zvaných kaumaha ‚ ai. Aumākuovi se nabízí mnoho různých věcí: prasata, kuřata, psi, ryby a mladé listy kalo. „Awa je známá jako nejlepší ze všech nabídek.

V péči o’aumakua, rodina nesmí jíst nebo poškodit zvířecí podobě jejich’aumakua trvá. Má-li ‚ aumakua formu člověka (žraloka), nesmí rodina žraloky jíst ani jim ublížit. To ukazuje úctu k ‚ aumakua.

rodiny musí být také opatrné, aby Nejedly ani nepoškodily žádné příbuzné zvířecí formy. Puhi (úhoři), ‚enuhe (housenky), a loli (mořské okurky) mají podobné tvary a jsou považovány za související stvoření. Rodiny s puhi Pro an ‚aumakua by Nejedly ani nepoškodily‘ enuhe, loli nebo puhi.

‚Awa, také známý jako kava nebo kavakava, je známý po celém Pacifiku. Je využíván mnoha kulturami pro léčebné, náboženské, politické, kulturní a sociální účely. V Hawai ‚i,‘ awa má zvláštní roli v uctívání ‚ aumakua.

jak se o nás aumākua stará?

‚ Aumākua komunikovat s lidmi různými způsoby. Mohou se objevit ve snech. Mohou mluvit přímo se svými příbuznými. Mohou se objevit jako znamení nebo znamení, které vyjadřují význam pro rodinu. „Ke kau mai nei ka mākole“ je přísloví, které doslova znamená, že zrzavý spočívá výše. Jedná se o převážně červenou duhu. Pro některé je to znamení, že jejich ‚ aumakua je tam a hlídá je.

Mo’olelo neboli příběhy o ‚ aumākua jsou součástí Havajské minulosti i současnosti. Zde je anglická verze příběhu zahrnující ‚ aumākua. Zdrojem jsou Havajské jazykové noviny Ka Nupepa Kuokoa. Příběh se objevil v čísle 8. Června 1906 s názvem „Mo’olelo‘ AU Moana “ (příběh plavby po otevřeném oceánu). Je to skvělý příklad toho, jak ‚aumākua pomáhá jejich‘ ohaně.

v roce 1842 rodina opustila Ni’ihau na kánoi a cestovala do Kaua’i. Bylo jich osm. Lilimaikalani Kaonohilani byl otec, Hinaaholo byla matka, a byly doprovázeny šest jejich děti, v-práva, a vnoučata, včetně Kaukaopuaikamakaokekai, Ululaulani, Kaopuaikamakaokekai, Hulimailani, a dva, jejichž jména byla zapomenuta.

Kolem poledne, jejich wa’a převrátil někde mezi Ni’ihau a Kaua’i. Vítr byl silný a lámaly se na nich velké vlny, takže nemohli opravit kánoi. Poté, co se snaží marně doprava kanoe, a uvědomil si, že oni byli vrženi do moře, rozhodli se plavat na Kaua’i. Otec a matka trpělivě plavali vedle WA ‚ a a přemýšleli o dalším kroku. Pokud jde o zbytek rodiny, byli strašně vyděšení a začali panikařit. Všichni začali plavat, každý z nich plaval, aby si zachránil život a neposlouchal pokyny rodičů.

Lilimaikalani a Hinaaholo věřili v jejich ‚ aumākuu. Navzdory těžké situaci, ve které se nacházeli, se začali modlit. Z ničeho nic se objevila sova a vznášela se přímo nad nimi. Lilimaikalani řekl Hinaaholo, “ to je naše cesta, jak nás dostat zpět na pevninu.“. Jdeme.“

bylo už za soumraku, když se objevil pueo. Plavali tedy po pueo, aby se vrátili na pevninu. Pokračovali v plavání, dokud se neunavili, pak si trochu odpočinuli. Sova by sestoupila a mávala křídly na čele Lilimaikalaniho a pak znovu letěla nahoru. Tak je tento pueo vedl temnotou noci. Když se rozbilo Denní světlo, dorazili do Nu’alolo, na nāpali pobřeží Kaua’i.

pokud jde o děti, plavaly spolu a plavaly se v oceánu a nevěděly, co mají dělat. Rozhodli se spojit se s lanem, aby se nerozdělili, ať se stane cokoli.

plavali, jak padal soumrak, a pokračovali v plavání do pozdních nočních hodin. Vůbec neviděli zemi, když bojovali s hladem, žízní a vyčerpáním. Jedno z dětí, Kaopuaikamakaokekai, řekl ostatním: „slyšel jsem, že naše kūpuna měl žralok’aumakua. Neuškodilo by nám pokusit se zjistit, jestli je to pravda.“Ostatní odmítli, protože se báli, že by je žralok mohl sníst. Po chvíli však změnili názor, protože strach z muže ustoupil strachu z utopení na moři, a tak souhlasili s tím, co kaopua navrhl.

Kaopua dvakrát apeloval na ‚ aumakua v modlitbě. Najednou oceán prudce stoupal a ustoupil. Voda se zahřála a ocasní ploutev muže se dotkla Kaopua. Velká ryba se zvedla na hladinu vody přímo před nimi. Kaopua se obrátil k ostatním a řekl: „Toto je naše cesta do bezpečí. Já tady vydržím, vy se držte hřbetní ploutve.“

chytili se muže a vyplavali z něj. Svítalo, když se setkali se žralokem. I přes Denní světlo je stále táhlo do bezpečí.

brzy odpoledne dorazili do Kalalau poté, co byli v oceánu dvacet sedm hodin. Zůstali tam a třásli se z chladu. Dva z nich muž odvezl do Hanalei. Pro ně cesta trvala přes dva dny a byli nejvíce vyčerpaní z rodiny. Celkově vzato, nebyly ztraceny žádné životy. Díla ‚ aumākua jsou vskutku podivuhodná!

co jiného ‚aumākua dělá?

‚ Aumākua dělat více než poskytovat pomoc. Někdy disciplinují své rodinné příslušníky, pokud dojde k provinění. Nemoc je někdy věřil být forma trestu poslal an ‚ aumakua. Pokud si člověk vzal něco, co neměl, jeho ‚ aumakua by mu mohla způsobit otok a bolest v ruce. Bolest bude pokračovat, dokud se vrátil objekt.

rozbití kapu tím, že jí fyzickou podobu ‚ aumakua, by přineslo trest. Existují účty lidí, kteří tak učinili. Stali se násilně nemocní nebo krátce nato zemřeli.

pokud nějaký druh špatného chování urazil ‚ aumakua, bylo na rodině, aby to napravila. Věci jako chamtivost,žárlivost a nepoctivost by mohly zatěžovat rodinné vztahy a způsobit trest od ‚ aumākua.

Když se tyto problémy vyskytují, to je říkal, že tam je jen jeden lék—Ho’okahi nō lā’au lapa’au, ‚ o ka mihi—k pokání a požádat o odpuštění. Být v milosti našeho ‚ aumākuy je důležité.

prostřednictvím naší „aumākuy“ udržujeme praktické spojení s našimi předky.

stručná poznámka o ‚aumākua

co můžeme říci?
rodiny mohou mít smíšené pocity ohledně diskuse o ‚ aumakua. Pro některé je v pořádku mluvit otevřeně o ‚ aumakua s rodinnými příslušníky. Informace o rodině ‚ aumakua může být velmi osobní, takže je sdílena pouze s rodinou. Na druhou stranu, někteří lidé jsou v pořádku, když mluví o ‚ aumakua téměř s kýmkoli. Je to jejich volba diskutovat a sdílet tímto způsobem. Jiné rodiny mohou být s tímto tématem nepříjemné. Možná o tom raději vůbec nemluví.

když se ptáte na témata, jako je ‚ aumakua, člověk musí pamatovat na to, aby nebyl maha’oi. To znamená, že nebuďte hrubí nebo neuctiví. Neptejte se příliš na věci, které se vás netýkají. Existuje správný čas a místo pro otázky. Pokud kupuna cítí, že je správný čas, může odpovědět na vaše otázky. Pokud čas není správný, nebude odpověď.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.