Verbindungen zwischen Arabisch und Hebräisch

Jahrzehntelang dachten Nicht-Linguisten, Arabisch und Hebräisch seien fast gleich. Besonders arabische Sprecher, die Hebräisch (Ebry) und Arabisch (Araby) mit den gleichen Buchstaben, aber in einer anderen Reihenfolge aussprechen. Was sind die Unterschiede und Ähnlichkeiten mit arabischen und hebräischen Sprachen ?

Sprachen (Hebräisch und Arabisch)

Kurzer Blick auf Arabisch und Hebräisch:

Arabisch

Arabisch ist eine zentrale semitische Sprache, die eng mit Aramäisch, Hebräisch, Ugaritisch und Phönizisch verwandt ist. Modern Standard Arabic (MSA) ist eine eigenständige und konservativere Form als alle derzeit gesprochenen Varianten und die einzige offizielle arabische Sprache (d. H. von arabischen Übersetzern und Verlegern in Zeitungen und Zeitschriften verwendet). Es ist die Sprache des Koran und die Muttersprache von mehr als 290 Millionen Menschen.

Hebräisch

Hebräisch ist eine westsemitische Sprache der afroasiatischen Sprachfamilie. Historisch wird es als die Sprache der Israeliten und ihrer Vorfahren angesehen, obwohl die Sprache im Tanach (hebräische Bibel) nicht mit dem Namen Hebräisch bezeichnet wurde.) Die frühesten Beispiele für schriftliches Paläo-Hebräisch stammen aus dem 10. Heute wird Hebräisch von neun Millionen Menschen weltweit gesprochen.

Ähnlichkeiten

Da beide Sprachen zur semitischen Sprachfamilie gehören, sind sie sich ähnlich. Wenn Sie Arabisch sprechen / übersetzen, werden Sie leicht die starken Ähnlichkeiten zwischen beiden Sprachen bemerken, wenn Sie eine hebräische Konversation hören, vorausgesetzt, Sie verwenden MSA. Eine weitere Ähnlichkeit ist die gemeinsame Vokabularstruktur, Binyanim, die vorschreibt, wie Verben konjugiert werden.

Sie werden auch anfangen, die Aussprache und die Laute zu verbinden, um herauszufinden, wie ähnlich sie sind, und sich fragen: „Stimmt es, dass ein arabischer Sprecher / Übersetzer leicht Hebräisch lernen kann und umgekehrt, wie die meisten Leute denken?“

Der beste Weg, dies zu beantworten, besteht darin, einige Beispiele aus den beiden Sprachen vorzustellen, um zu zeigen, wie sie miteinander verbunden sind. Bevor wir uns damit befassen, müssen wir erwähnen, dass beide Sprachen bidirektional sind und von rechts nach links mit demselben BiDi- „bidirektionalen“ Schreibcode geschrieben werden, wenn es um die neuen Übersetzungstechnologien geht.

Beispiele für ähnliche Wörter zwischen den beiden Sprachen:

Semitische Sprachen

Englisch Hebräische Aussprache Arabische Aussprache
Junge Yeled Walad
Mädchen Fledermaus Gebogen
Sonne Shemsh Shams
Frieden Schallom Salam
Hören Shemaa Esmaa
Tag Jom Jom

Aussprache

Arabisch- und Hebräischsprachige mit nahöstlichem Hintergrund bemerken leicht die starken Ausspracheähnlichkeiten, die sie teilen. Sowohl arabische als auch hebräische Aussprachesysteme sind flexibel, wenn es darum geht, mehrere Vokale und einige knifflige Buchstaben auszusprechen, die die meisten europäischen Sprecher nicht leicht aussprechen können, z.b. ح (ausgesprochen als Ha‘) & ع (ausgesprochen als Ein). Die hebräische Aussprache ist in zwei Hauptformen / Dialekte unterteilt: Sephardisch und aschkenasisch. Dies führt zu mehreren Ausspracheproblemen, die sich bei einem Besuch in Israel leicht bemerkbar machen.

Unterschiede (hebräisches und arabisches Alphabetsystem)

Hebräisch und Arabisch sind verschiedene Sprachen, obwohl es viele Ähnlichkeiten gibt, gibt es auch viele Unterschiede.

  • Das hebräische Alphabet hat 22 Buchstaben, während das arabische Alphabet 28 hat.
  • Arabische Buchstaben sind kursiv geschrieben; hebräische Buchstaben können nicht verbunden werden.
  • Das moderne Hebräisch ist von den romanischen, slawischen und germanischen Sprachen beeinflusst.
  • Hebräisch hat zwei Hauptdialekte: Aschkenasischer Dialekt, der von europäischen Juden und ihren Nachkommen verwendet wird, und sephardischer Dialekt, der von Juden aus dem Mittelmeerraum und dem Nahen Osten verwendet wird.
  • Es gibt zahlreiche arabische Dialekte, darunter: Levantinisches Arabisch, mesopotamisches Arabisch, ägyptisches Arabisch, Golfarabisch und zentralasiatisches Arabisch sowie das moderne Hocharabisch „MSA“, das alle diese Länder in ihren Publikationen und Zeitungen verwenden.

Zusammenfassung

Arabisch und Hebräisch gehören beide zur semitischen Sprachfamilie und machen sie zu ähnlichen Sprachen, und die neuen Generationen können sie unter dem Baum der BiDi „Bidirektionalen“ Sprachen finden. Die Strukturen, Aussprachen und Wörter ähneln einander. Sie sind jedoch getrennte Sprachen. Ein hebräischer Muttersprachler wird einen arabischen Muttersprachler normalerweise nicht leicht verstehen, ohne die Sprachstruktur und den Wortschatz zu lernen, und umgekehrt.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.