8 Encantadoras Palabras de Vocabulario para el Día de San Valentín para Estudiantes de Español

Estás enamorado.

Y estás aprendiendo español.

¡Felicitaciones por ambos!

Y ahora el Día de San Valentín está en camino, desafiándote a idear un plan.

Hacer que el Día de San Valentín sea especial de maneras únicas no tiene que implicar una búsqueda de la encarnación de este año de los últimos globos, rosas, cupcakes, tarjetas o vino cubiertos de corazón. No para alguien con tu instinto comunicativo.

Se trata de ti y de tu capacidad para que tu persona especial sepa que es especial.

Una de las mejores cosas de aprender otro idioma es ampliar sus opciones. En realidad, si memorizar un nuevo término(o tres!) para cada objeto y concepto que desee discutir le brinda oportunidades de trabajo ampliadas, experiencias de viaje enormemente mejoradas y resistencia a enfermedades cerebrales degenerativas, pero no agrega chispa a su vida amorosa, ¿cuál es el punto?

Así que empecemos.

Estas ocho palabras de vocabulario en español relacionadas con el amor fueron elegidas por su versatilidad y resistencia. Agregar listas manejables de términos de vocabulario relacionados te ayuda a aprender español rápidamente. Practicar con esas palabras en una variedad de entornos te ayuda a aprender bien español. Agregar palabras y practicarlas con alguien que disfrutes, bueno, eso puede llevar a una noche llena de diversión de endorfinas sin importar el día que sea.

Descargar: Esta publicación de blog está disponible como un PDF conveniente y portátil que puede llevar a cualquier parte. Haga clic aquí para obtener una copia. (Descargar)

8 Encantadoras Palabras de Vocabulario en Español para el Día de San Valentín

Si quieres aprender más vocabulario romántico después de haber terminado de leer este post, echa un vistazo a FluentU.

FluentU toma videos del mundo real, como videos musicales, trailers de películas, noticias y charlas inspiradoras, y los convierte en lecciones personalizadas de aprendizaje de idiomas.

¡Con FluentU, podrás ver todo el vocabulario que necesitas en movimiento! Pruébalo gratis y te enamorarás.

Y ahora, ¡pongámonos románticos!

Acompáñame (Únete a mí, ven conmigo)

Tienes clase. Esto significa que eres del tipo que entiende el atractivo de una invitación. Esta es la forma de comando familiar, acompaña, del verbo acompañar, con la adición del objeto me para tener claro a quién se unirán. ¿Por qué la marca de acento sobre la «a» del medio?

Oh, eres un observador, y tu pareja es una persona muy afortunada. La marca de acento debe añadirse para asegurarse de que se enfatiza la sílaba correcta. En la forma de comando básico, «acompaña», sabemos enfatizar la penúltima sílaba porque siempre enfatizamos esa sílaba cuando una palabra termina en vocal, n o s.

La adición del objeto, «yo», podría despistarnos de nuestro juego, por lo que es necesaria una marca de acento. Para los dedicados:

Te amo, te quiero

La próxima vez que quieras empezar una discusión entre tus amigos bilingües, pídeles que expliquen la diferencia entre estas dos formas de decir que amas a alguien. Lo he hecho, es divertido. Aunque no lo he hecho últimamente porque el recuerdo de la última vez todavía está demasiado fresco.

Hay quienes insisten-en voz alta-en que uno es más cariñoso, más real, más cargado de emoción y significado. Hay quienes tienen prejuicios contra te quiero porque viniendo del verbo raíz querer, que también significa «querer», por lo tanto también puede significar «Te quiero».»

3. Amor (Love, my love), Mi amor (My love)

Añade este a nuestro primer trimestre para conseguir acompáñame, amor o acompáñame, mi amor. Incluir el im es una cuestión de preferencia, al igual que decir «únete a mí, querida» o » únete a mí, querida.»

Agregue una dosis de azúcar a este término agregando el sufijo diminutivo –it al final, lo que resulta en amorcito. El español es famoso por hacer que las cosas suenen cariñosas con una adición simple como esta, pero no se exceda o corre el riesgo de perder su atractivo.

¿Se usa amorcito independientemente de si nos referimos a un hombre o a una mujer? Estoy tan contenta de que estés leyendo este artículo. Tus preguntas intuitivas lo están mejorando, y te lo agradezco. Sí, amorcito se usa para hombres y mujeres. La explicación corta es que el sustantivo para amor, amor, es masculino, y el amor permanece amor sin importar el género, y por lo tanto también amorcito.

Cariño

Todo el mundo necesita más de un término de cariño. A veces tienes ganas de usar diferentes sonidos o más sílabas, y el español está feliz de complacerte. Al igual que amorcito, cariño permanece con su final en «o» sin importar el género de tu cariño, y básicamente por la misma razón.

Cariño es el sustantivo para afecto, y se usa apropiadamente, como es, para ambos géneros. Para aquellos que quieren más palabras con c: Corazón es un nombre popular para mascotas, y también lo es cielo.

Querido/a (Darling, honey, sweetheart)

Con este término, el género sí importa. Piénsalo de esta manera – querido y querida son los adjetivos que significa «amado», y los adjetivos cambian con el género que se refieren, aun cuando podría ser reclamado que estemos usando como pronombres.

Para ser claros, use querido cuando la persona a la que se refiere es masculina, y querida cuando se refiere a una mujer. Para aquellos que quieren una frase:

Querido, acompáñame a cenar, por favor. (Cariño, acompáñame a cenar, por favor.)

Querida, acompáñame a bailar esta noche. Cariño, ven a bailar conmigo esta noche.)

Me vuelves loco / a (Me vuelves loco)

Me vuelves loco (dicho por un hombre). Me vuelves loca-dijo una mujer -. Aquí tenemos una frase que es tan útil al final de una relación como al principio.

Vueltas es el tiempo presente familiar de segunda persona del verbo volver. La traducción literal de cada una de las frases anteriores sería «me vuelves loco», y la razón por la que el género del adjetivo para loco necesita coincidir con el hablante es porque esa es la persona que está describiendo.

Tú eres mi razón para vivir

Esta frase es para aquellos que quieren algo más largo, más impresionante de decir que un simple nombre de mascota, y que están listos y dispuestos a revelar esta profundidad de devoción.

Para aquellos que quieren la longitud con menos seriedad:

Tú eres mi razón para sonreír. (Tú eres mi razón para sonreír.)

Para aquellos que quieren la longitud sin gravedad:

Tú eres mi razón para reír. (Tú eres mi motivo de risa.)

Bésame (Bésame)

Divertido de decir, divertido de cantar (¡Bésame Mucho!), y es divertido ver lo que sucede a continuación. Esta palabra es la forma de orden familiar, besa, del verbo besar, con la adición del objeto me para asegurarse de que no hay duda de a quién se les ordena besar.

Para los que solo quieren un abrazo: Abrázame. (Me abrazo.)

Ahí está. Algunas palabras para agregar a la creciente lista de vocabulario en español en su cerebro, algunas herramientas que ahora tiene a su disposición para profundizar una relación con otro ser humano. Disfruta. (Disfrútalos.)

Para aquellos que quieren que se desglosen: Disfruta es la forma de comando familiar del verbo disfrutar, y las es la palabra objeto plural que sustituye al sustantivo femenino para palabras, palabras. Feliz Día de San Valentín. = Feliz Día de San Valentín.

Descargar: Esta publicación de blog está disponible como un PDF conveniente y portátil que puede llevar a cualquier parte. Haga clic aquí para obtener una copia. (Descargar)

Si te gustó este post, algo me dice que te encantará FluentU, la mejor manera de aprender español con videos del mundo real.

¡Experimenta la inmersión en español online!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.