Cómo los autores de Dickens al Dr. Seuss inventaron las palabras que usamos todos los días

Dedos de mantequilla

Charles Dickens usó el término en sus 1836 The Pickwick Papers (más apropiadamente llamados Los Papeles Póstumos del Club Pickwick): «A cada mal intento de atrapar, y a cada fracaso en detener la pelota, lanzó su descontento personal al la cabeza del individuo devoto en denuncias tales como ‘Ah, ah!- estúpido » – «Ahora, dedos de mantequilla» – «Manguito» – «Farsante» – y así sucesivamente.»

Chintzy

Originalmente esta palabra significaba estar decorada o cubierta con chintz, un estampado de calicó de la India, o sugestivo de un patrón en chintz. Se extendió para significar pasado de moda, barato o tacaño, viniendo de nada menos que Mary Ann Evans, mejor conocida por su seudónimo George Eliot, quien escribió en una carta en 1851: «El efecto es chintzy y sería impropio.»

Chortle

Mezcla de «chuckle» y «snort», creada por Lewis Carroll en Through the Looking-Glass: «‘ O frabjous day! ¡Callooh! ¡Callay! Se rió de alegría. Carroll también acuñó el término «palabra en forma de portmanteau», para fusionar dos palabras existentes en una nueva palabra. En tal mezcla, partes de dos palabras familiares se unen en yugo (generalmente la primera parte de una palabra y la segunda parte de la otra) para producir una palabra que transmite los significados y el sonido de las antiguas: smog de «humo» + «niebla», y brunch de «desayuno» + «almuerzo». Portmanteau en sí es una palabra pintoresca para maleta, originalmente combinando el portero francés (para llevar) y manteau (capa) para hacer un nombre para una maleta de transporte de capa diseñada para llevar a caballo. El lexicógrafo Ben Zimmer ha señalado que el acrónimo «sigue siendo quizás el método más popular de formación de nuevas palabras en inglés, desde la jerga (‘chillax’, ‘geektastic’) hasta la jerga de negocios (‘webinar’, ‘advertorial’)».

Cojones

Testículos en el sentido alegórico, que representan el coraje y la tenacidad. Importado del español por Ernest Hemingway en su obra de teatro de toros de 1932 Muerte por la tarde: «Se necesitan más cojones», escribió, «para ser un deportista donde la muerte es una fiesta más cercana al juego.»

Desacreditar

Una palabra creada por el novelista, biógrafo y ex redactor publicitario William E Woodward para el proceso de exponer afirmaciones falsas. Lo usó en su novela de 1923, Bunk, en la que también creó el término desacreditador y desacreditación. Otros más tarde desacreditarían las biografías de Woodward de George Washington y Ulysses S Grant, que intentaron desacreditar a grandes figuras de la historia, pero generalmente fueron descartadas como ejercicios de cinismo y poco más.

Felpudo

Como metáfora aplicada a una persona sobre la que otras personas «se limpian las botas». Utilizada por primera vez en este sentido por Dickens en Great Expectations: «Nos preguntó a Joe y a mí si suponíamos que era alfombrillas bajo nuestros pies, y cómo nos atrevimos a usarla así.»

Monstruosidad

William Shakespeare acuñó esta palabra para algo que es ofensivo para la vista. En la Doma de la Musaraña, Baptista exigió: «¡Quítate este hábito, vergüenza para tu propiedad, una monstruosidad para nuestro solemne festival! El término fue invocado con el debido reconocimiento a su acuñador en 2005 cuando se dieron a conocer los planes para construir un cobertizo de metal masivo en Stratford-on-Avon como hogar temporal para el Royal Shakespeare Theatre. Inmediatamente fue apodado el Cobertizo Oxidado.

 Norman Mailer
Norman Mailer: datos identificados en 1973. Fotografía: Elena Seibert / Corbis

Factoid

Un término creado por Norman Mailer en 1973 para una información que se acepta como un hecho, aunque en realidad no es cierto; o un hecho inventado que se cree verdadero porque aparece impreso. Mailer escribió en Marilyn: «Hechos Fac es decir, hechos que no tienen existencia antes de aparecer en una revista o periódico, creaciones que no son tanto mentiras como un producto para manipular la emoción en la Mayoría Silenciosa.»Últimamente, factoid ha llegado a significar un hecho trivial. Ese uso lo convierte en un contranimo (también llamado palabra Jano) en el sentido de que significa tanto una cosa como su opuesto, como cleave (aferrarse o dividirse) o sancionar (permitir o castigar).

Feminista

Una que defiende los derechos sociales, políticos y de cualquier otro tipo de las mujeres iguales a los de los hombres. Creada por Alexandre Dumas (fils) en 1873 como féministe, traducida como feminista por G. Vandenhoff e identificada en su traducción como un neologismo: «Las feministas (disculpen este neologismo) dicen, con buenas intenciones, también: Todo el mal surge del hecho de que no permitiremos que la mujer sea igual al hombre.»

Gremlin

Acuñado por el Servicio Aéreo Naval Real en algún momento durante la primera guerra mundial, esta palabra se dio a conocer en un libro para niños llamado The Gremlins: A Royal Air Force Story, escrito en 1943 por Roald Dahl. Según la historia, un gremlin es una pequeña criatura que causa problemas mecánicos en los aviones. Después de 1943, los gremlins fueron culpados por el personal de los aviones aliados por varios problemas mecánicos y de motor durante la segunda guerra mundial. El nombre fue otorgado a un automóvil pequeño por American Motors, pero dada su asociación con problemas mecánicos, fue reemplazado por Spirit en 1978.

Trampa de miel

Una estratagema en la que una persona atractiva, generalmente una mujer, atrae a otra, generalmente a un hombre, para que revele información; por extensión, una persona que emplea tal estratagema. El término entró en juego por primera vez en 1974 en la novela del novelista John le Carré, Tinker Tailor Soldier Spy: «Hace mucho tiempo, cuando era un niño pequeño, cometí un error y caí en una trampa de miel.»

Internacional

Acuñado por Jeremy Bentham en el libro An Introduction to the Principles of Morals and Legislation publicado en 1789. En el primer caso en que aparece el término, se alinea con la palabra «jurisprudencia». El autor sugiere que la jurisprudencia internacional sustituya el término derecho de gentes, que considera «un nombre inapropiado».

Litterbug

Word acuñado por Alice Rush McKeon, una feroz y temprana defensora del embellecimiento de carreteras Her Su libro de 1931 The Litterbug Family fue fundamental para aprobar la primera ley de control de vallas publicitarias en su estado natal de Maryland.

Meme

Las unidades fundamentales de cultivo, como el ADN. Acuñado por primera vez en 1976 por el biólogo evolutivo Richard Dawkins, un meme, de acuerdo con un resumen ordenado, «representa ideas, comportamientos o estilos que se propagan de persona a persona. Puede ser un baile de moda, un video viral, una nueva moda, una herramienta tecnológica o un eslogan. Al igual que los virus, los memes surgen, se propagan, mutan y mueren.»

Microordenador

Un pequeño ordenador que emplea microprocesadores basados en un único chip. En el número de julio de 1956 de la Revista de Fantasía & Ciencia Ficción, Isaac Asimov debutó el término en una historia llamada La Noche de los muertos en esta línea: «Se había convertido en el sello distintivo del científico, tanto como the el microordenador el del estadístico.»

Hombre musculoso

El término de James Fenimore Cooper para un hombre de fuerza superior. Lo usó por primera vez en 1838 en Homeward Bound: «Supongo que estos hombres musculosos no tendrán mucha utilidad para nadie más que los cuchillos para ostras, como me han informado, comen con los dedos.»Según la OED, el uso del término para referirse a un hombre que usa la fuerza para salirse con la suya no entra en el lenguaje hasta 1929.

Theodore Geisel (también conocido como Dr. Seuss)
El Dr. Seuss, también conocido como Theodore Geisel, en 1984: no era un nerd, pero ¿podría haber sido un preep? Fotografiar: Mark Kauffman / Time & Life Pictures / Getty Image

Nerd

La palabra aparece impresa por primera vez en 1950 en el libro infantil If I Ran the Zoo del escritor infantil estadounidense Dr. Seuss. En el libro, un niño llamado Gerald McGrew hace un gran número de afirmaciones deliciosamente extravagantes sobre lo que haría si estuviera a cargo del zoológico donde, insiste, los animales alojados allí eran aburridos. Entre estos esquemas fantasiosos está: «Y luego, solo para mostrarles, navegaré a Ka-Troo / Y traeré un IT-KUTCH, un PREEP y un PROO, Un NERKLE, un NERD y un VIDENTE también.»

La ilustración que acompaña a nerd muestra una criatura Seuss gruñona con el pelo rebelde y patillas, vistiendo una camiseta negra. Por cualquier razón, it-kutch, preep, proo y nerkle nunca han sido consagrados en ningún diccionario.

Oxbridge

Originalmente una universidad ficticia introducida en la novela Pendennis de William Makepeace Thackeray: «‘Rough and ready, your chum seems’, dijo el mayor. Algo diferente de tus dandy amigos de Oxbridge.'»Más tarde, se tomó como un compuesto para Oxford y Cambridge como una forma de distinguir esas dos universidades de otras universidades británicas.

Pandemonium

Para el libro 1 de su poema épico Paraíso Perdido, publicado en 1667, John Milton inventó Pandemonium – del griego pan (todo), y daimon (espíritu maligno), literalmente «un lugar para todos los demonios» – o, como Milton expresó por primera vez en el poema: «Un Consejo solemne que se celebrará inmediatamente en Pandæmonium, la Capital de Satanás y sus Pares. Más adelante en la obra la llama la «ciudad y asiento orgulloso de Lucifer». A finales de siglo, Pandemonium se había convertido en sinónimo no solo de infierno, sino porque los demonios creaban mucho ruido, alboroto y tumulto. En 1828, Edward Bulwer-Lytton lo aplicó a un lugar común :» Nos encontramos en ese sombrío pandemonio a una tienda de ginebra.»Hoy en día, el término se aplica a cualquier escena de desorden, confusión o incluso mayor actividad, como en el titular: pandemonium del iPad.

Peatón

Nadie tenía una palabra en inglés para alguien que va a pie hasta 1791, cuando William Wordsworth acuñó el sustantivo.

Robot

Acuñación del escritor checo Karel Čapek en su obra de 1921 R. U. R. (Robots universales de Rossum). Čapek tomó el término checo para «trabajo de siervos» y lo adoptó para los animatrones en los que pensamos hoy en día. Asimov inventó las palabras robótica y robótica después de Čapek, en 1941.

Saco triste

Término general para un inadaptado. Del nombre de un personaje de dibujos animados creado para la revista Yank por el dibujante estadounidense George Baker en 1942 para un soldado del ejército desafortunado y torpe.

Gato miedoso

Una persona tímida, un cobarde. Introducido en 1933 por la autora estadounidense Dorothy Parker en un cuento El Vals con esta línea: «Oh, sí, bailemos juntos. Es tan agradable conocer a un hombre que no es un gato asustado por atrapar a mi beri-beri.»

Científico

La palabra fue acuñada en 1840 por el Reverendo William Whewell en su libro La Filosofía de las Ciencias Inductivas, que contenía una sección de 70 páginas sobre el Lenguaje de la Ciencia. En él discute cómo deben construirse las nuevas palabras de la ciencia. Luego acuñó el término universalmente aceptado físico, señalando que el término médico existente no se puede usar en ese sentido. Luego pasa al concepto más amplio. «Necesitamos mucho un nombre para describir a un cultivador de la ciencia en general. Debería inclinarme a llamarlo científico.»La palabra que científico reemplazó fue filósofo. Un relato de esta acuñación en Word Study, un boletín publicado por Merriam-Webster en 1948, señaló: «Pocas palabras inventadas deliberadamente han ganado una moneda tan amplia, y mucha gente se sorprenderá al saber que tiene poco más de un siglo de antigüedad.»

Boda de escopeta

Una boda hecha a toda prisa o bajo coacción debido al embarazo de la novia. El término y el concepto fueron introducidos en forma impresa por Sinclair Lewis en 1927 en su novela Elmer Gantry: «Hubo, en esas partes y en esos días, ceremonias no infrecuentes conocidas como bodas de escopeta.'»

Harriet Beecher Stowe
Harriet Beecher Stowe: ella sabía lo que realmente significaba ser vendida río abajo. Fotografía: Archivo Hulton

Vendido río abajo

Para sufrir una gran traición; ser destruido por la mala fe de otro, especialmente de uno en quien confiabas. El término exacto y la acción de la que se deriva la metáfora proviene de la cabaña del tío Tom de Harriet Beecher Stowe, que describe con detalles desgarradores la trágica ruptura de familias negras de Kentucky que en realidad fueron vendidas a plantaciones más abajo del río Mississippi donde las condiciones eran más duras. El término existía antes de que Stowe lo usara, pero ella lo infundió con un sentido de tragedia y traición.

Tightwad

Una persona mezquina; alguien que mantiene su fajo de papel moneda enrollado firmemente. Esta palabra aparece por primera vez en 1900 en More Fables de George Ade, un libro en el que historias familiares se contaban en argot.

No desmontable

La palabra que suplantó la acuñación de mediados de la década de 1930 no desmontable después de que Raymond Chandler dijera de un libro en 1947: «Lo encontré absolutamente unp no desmontable.»

Work in progress

Término acuñado por Ford Madox Ford para una obra artística, teatral o musical aún no completa, a menudo disponible para la visualización o escucha del público. Ford lo aplicó para fragmentos de Finnegans Wake de James Joyce, que publicó como editor de the Transatlantic Review. (El término se usa ahora para describir a atletas jóvenes que son crudos pero talentosos.)

Adicto al trabajo

En 1971, el Dr. Wayne E Oates escribió Confessions of a Workaholic: The Facts about Work Addiction, añadiendo una palabra al léxico del idioma inglés. Su concepto era que el trabajo puede convertirse en una adicción, similar al alcoholismo. Oates comentó en una entrevista en el momento en que se publicó el libro que el adicto al trabajo «abandona la comunidad humana» en un intento por obtener el máximo rendimiento. El uso de Oates de-aholic abrió el puente levadizo para una gran cantidad de nuevas palabras que implicaban adicciones. Aunque los adictos al chocolate y al pastel ya estaban en uso, a raíz de los adictos al trabajo, llegaron los adictos a las compras, los adictos a la informática, etc.

 Autorismos de Paul Dickson
Autorismos de Paul Dickson

• Extraído de Autorismos: Palabras Forjadas por autores por Paul Dickson, publicado por Bloomsbury a £14.99 el 3 de julio de 2014. Para solicitar una copia por £11.99 con p&p del Reino Unido gratuito, vaya a guardian.co.uk/bookshop o llamar 0330 333 6846

• Este artículo fue modificado el 19 de junio de 2014. Una versión anterior se refería a Ulises de James Joyce en lugar de Finnegans Wake, y escribía mal «cleave» como «cleve».

{{#ticker}}

{{topLeft}}

{{bottomLeft}}

{{topRight}}

{{bottomRight}}

{{#goalExceededMarkerPercentage}}

{{/goalExceededMarkerPercentage}}

{{/ticker}}

{{heading}}

{{#paragraphs}}

{{.}}

{{/paragraphs}}{{highlightedText}}

{{#cta}}{{text}}{{/cta}}
Remind me in May

Accepted payment methods: Visa, Mastercard, American Express y PayPal

estaremos en contacto para recordarle que debe contribuir. Busque un mensaje en su bandeja de entrada en mayo de 2021. Si tiene alguna pregunta sobre cómo contribuir, contáctenos.

  • Compartir en Facebook
  • Compartir en Twitter
  • Compartir a través de Correo electrónico
  • Compartir en LinkedIn
  • Compartir en Pinterest
  • Compartir en WhatsApp
  • Compartir en Messenger

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.