Gramática griega antigua

Sustantivos

Artículo principal: Sustantivos griegos antiguos

Gendereditar

En griego Antiguo, todos los sustantivos, incluidos los sustantivos propios, se clasifican según el género gramatical como masculino, femenino o neutro. El género de un sustantivo se muestra por el artículo definido (la palabra τ, τ, τό (ho, hē, tó) «el») que va con él, o por cualquier adjetivo que lo describa:

ὁ θεός (ho theós) «el dios» (masculino) ἡ γυνή (hē gunḗ) «la mujer» (femenino), τὸ δῶρον (tò dôron) «el regalo» (neutro)

Palabras que se refieren a los machos son generalmente masculinos, las hembras son generalmente femeninos, pero hay algunas excepciones, tales como τὸ τέκνον (tò téknon) «el niño» (neutro). Los objetos inanimados pueden ser de cualquier género, por ejemplo π ποταμός (ho potamós) «el río» es masculino, π πόλις (hē pólis) «la ciudad» es femenino, y τ δ δένδρον (tò déndron) «el árbol» es neutro.

Una peculiaridad de las palabras neutras en griego Antiguo es que cuando se usa un sustantivo o pronombre neutro plural como sujeto de un verbo, el verbo es singular, por ejemplo:

ταττα πάντ’σστνν καλά. taûta pánt ‘ estìn kalá. Estas cosas son (lit. «es») todo hermoso.

Numeredit

Los sustantivos, adjetivos y pronombres también varían en cuanto al número. Pueden ser singulares, duales (refiriéndose a dos personas o cosas), o plurales (refiriéndose a dos o más):

θ θεός (ho theós)» el dios «(singular) τ θ θεώ (t the the the)» los dos dioses «(dual) ο θ θεοί (hoi theoí)» los dioses » (plural)

Como se puede ver en los ejemplos anteriores, la diferencia entre singular, dual y plural se muestra generalmente en griego cambiando la terminación del sustantivo, y el artículo también cambia para diferentes números.

La doble número es usado para un par de cosas, por ejemplo τὼ χεῖρε (tṑ kheîre) «sus dos manos», τοῖν δυοῖν τειχοῖν (toîn duoîn teikhoîn) «de las dos paredes». Sin embargo, no es muy común; por ejemplo, el artículo dual τώ (tṓ) se encuentra no más de 90 veces en las comedias de Aristófanes, y solo 3 veces en el historiador Tucídides. También hay terminaciones verbales especiales para el dual.

Casoseditar

Los sustantivos, pronombres, adjetivos y el artículo en griego Antiguo también cambian de acuerdo con su función en la oración. Por ejemplo:

ἡ γυνή (hē gunḗ) «la mujer» (sujeto) τῆς γυναικός (tês gunaikós) «de la mujer» τῇ γυναικί (têi gunaikí) «para, para, o con la mujer» τὴν γυναῖκα (tḕn gunaîka) «la mujer» (objeto directo)

Estas diferentes formas son llamadas de diferentes casos del sustantivo. Los cuatro casos principales se denominan nominativo (Sujeto), genitivo (de), dativo (a, para, con) y acusativo (objeto directo).

Además, algunos sustantivos también tienen un caso vocativo separado, utilizado para dirigirse a una persona:

γ γύναι (ô gúnai) «madam!»

Frecuentemente un vocativo es precedido por la palabra ô (ô)»o». Cuando no hay un caso vocativo separado (que es el caso de todos los sustantivos plurales), se usa el nominativo en su lugar.

El orden en que se dan los casos difiere en los libros de texto estadounidenses y británicos. En gramáticas americanas, como la Gramática griega de H. W. Smyth (1920), el orden es Nom. – Gén. – Dat. – Acc. – Voc.; en gramáticas producidas en Gran Bretaña y países anteriormente bajo influencia británica, el orden es Nom. – Voc. – Acc. – Gén. – Dat.

PrepositionsEdit

El acusativo, genitivo y dativo de los casos se utiliza también después de las preposiciones, por ejemplo:

πρὸς τὴν γυναῖκα (pròs tḕn gunaîka) «a la mujer» (acusativo) ἀπὸ τῆς γυναικός (apò tês gunaikós) «lejos de la mujer» (genitivo) » συ τῇ γυναικί (sùn têi gunaikí) «, junto con la mujer» (dativo)

Generalmente las preposiciones, que significa «hacia» como πρός (prós) seguido por un sustantivo o pronombre en acusativo, mientras que aquellos que significan «fuera de», seguidos por uno en el genitivo. Algunas preposiciones pueden ir seguidas de más de un caso, dependiendo del significado. Por ejemplo, μετά (metá) significa » con «cuando es seguido por un sustantivo en el genitivo, pero «después» si es seguido por un acusativo.

Declensioneseditar

Los sustantivos difieren en cuanto a sus terminaciones. Por ejemplo, los plurales nominativos de sustantivos regulares masculinos y femeninos pueden terminar en-αι (-ai), -οι (-oi) o-ες (-es). Se dividen en tres grupos diferentes, llamados declinaciones, de acuerdo con estos finales y los finales de los otros casos:

α θ θεαί (hai theaí) «las diosas» – 1ª declinación ο θ θεοί (hoi theoí) «los dioses» – 2ª declinación α γ γυνακκες (hai gunaîkes) «las mujeres» – 3ª declinación

los sustantivos de 1ª declinación tienden a ser femeninos (pero hay algunas excepciones como στρατιώτης (stratittēs) «un soldado»), 2a declinación los sustantivos tienden a ser masculinos (de nuevo con excepciones).

Sustantivos neutraleseditar

Las palabras neutrales en el plural nominativo y acusativo tienen las terminaciones-α (- a) o-η (- ē). Se dividen en las declinaciones 2a y 3a de acuerdo con las terminaciones de sus casos genitivos y dativos, que son los mismos que los de los sustantivos masculinos.

τ δ δένδρα (tà déndra) «los árboles» – 2ª declinación τ τ τείχη (tà teíkhē) «las paredes» – 3ª declinación

Los sustantivos neutros también difieren de los sustantivos masculinos y femeninos en que no tienen una terminación separada para el caso acusativo, pero el nominativo, vocativo y acusativo son siempre idénticos.

Artículo definidoeditar

El griego ático tiene un artículo definido, pero no un artículo indefinido. Así π πόλις (hē pólis) «la ciudad», pero πόλις (pólis) «una ciudad». El artículo definido concuerda con su sustantivo asociado en número, género y caso.

El artículo es más utilizado en griego que la palabra the en inglés. Por ejemplo, los nombres propios a menudo toman un artículo definido (por ejemplo, (Σ) Σωκράτης, ho Sōkrátēs, «Sócrates»), al igual que los sustantivos abstractos (por ejemplo, σ σοφί., hē sophíā, «sabiduría»). También se utiliza en combinación con adjetivos posesivos y demostraciones en frases tales como ἡ ἐμὴ πόλις (hē emḕ pólis) «mi ciudad» y αὕτη ἡ πόλις (haútē hē pólis) «esta ciudad».

Adjetivos se colocan generalmente entre el artículo y el sustantivo, por ejemplo, ὁ ἐμὸς πατήρ (ho emòs patḗr) «mi padre», pero a veces, después de que el sustantivo, en cuyo caso el artículo se repite antes de que el adjetivo: ὁ πατὴρ ὁ ἐμός (ho patḕr ho emós) «mi padre». Dependiente de genitivo frases también pueden ser colocadas entre el artículo y el sustantivo, por ejemplo ἡ τοῦ ἀνθρώπου φύσις (hē toû anthrṓpou phúsis) «la naturaleza del hombre» (Platón), aunque las otras posiciones son posibles, por ejemplo, ἡ ψῡχὴ τοῦ ἀνθρώπου (hē psūkhḕ toû anthrṓpou) «el alma del hombre» (Platón).

a Veces, el artículo sólo puede ser utilizado con un genitivo, con el sustantivo se entiende por el contexto, por ejemplo τὰ τῆς πόλεως (tà tês póleōs) «la (asuntos) de la ciudad», de pie para τὰ τῆς πόλεως πρᾱγματα (tà tês póleōs prāgmata); Περικλῆς ὁ Ξανθίππου (Periklês ho Xanthíppou) «Pericles el (hijo) de Xanthippus».

Otro uso del artículo en el griego Antiguo con un infinitivo, adjetivo, adverbio, o un participio para hacer un sustantivo, por ejemplo, τὸ ἀδικεῖν (tò adikeîn) «hacer el mal, hacer el mal»; τὸ καλόν (tò kalón) «la bella, belleza»; τὰ γενόμενα (tà genómena) «los acontecimientos, las cosas que sucedieron»; οἱ παρόντες (hoi paróntes) «las personas presentes».

En griego anterior, por ejemplo, el griego Homérico, no había un artículo definido como tal, las formas correspondientes aún tienen su uso original como pronombres demostrativos.

El artículo definido se declina así:

Masculino Femenino Castración
Singular Dos Plural Singular Dos Plural Singular Dos Plural
Nominativo ὁ (ho) τώ (tṓ) οἱ (hoi) ἡ (hē) τώ (tṓ) αἱ (hai) τό (tó) τώ (tṓ) τά (tá)
Acusativo τόν (tón) τούς (toús) τήν (tḗn) τάς (tás)
Genitivo τοῦ (toû) τοῖν (toîn) τῶν (tôn) τῆς (tês) τοῖν (toîn) τῶν (tôn) τοῦ (toû) τοῖν (toîn) τῶν (tôn)
Dativo τῷ (tôi) τοῖς (toîs) τῇ (têi) ταῖς (taîs) τῷ (tôi) τοῖς (toîs)

  1. ↑ Las formas τᾱ (tā) y τανν (taîn) para duales femeninos también existen, pero son raras, por ejemplo, Platón, Pierna. 775e, 955d.

Adjetivoseditar

Los adjetivos griegos antiguos concuerdan con los sustantivos que modifican en caso, género y número. Hay varios patrones de declinación diferentes para los adjetivos, y la mayoría de ellos se asemejan a varias declinaciones de sustantivos. El límite entre adjetivos y sustantivos es algo borroso en griego Antiguo: los adjetivos se usan con frecuencia por sí solos sin un sustantivo, y los gramáticos griegos los llaman a ambos ὄνομα (ónoma), que significa «nombre» o «sustantivo».

Verboseditar

Artículo principal: Verbos griegos antiguos

Los verbos tienen cuatro estados de ánimo (indicativo, imperativo, subjuntivo y optativo), tres voces (activa, media y pasiva), así como tres personas (primera, segunda y tercera) y tres números (singular, dual y plural). El dual, que existe solo en la segunda y tercera persona (ambos, ambos), rara vez se usa.

Modo indicativoeditar

El modo indicativo es la forma del verbo utilizado para hacer declaraciones de hechos.

En el modo indicativo, los verbos tienen hasta siete tiempos verbales. Estos son los siguientes, usando el verbo regular παιδεύω (paideúō) «enseño»:

Tiempos verbales primarios:

  • Presente: παιδεύω (paideúō) «Enseño», «Estoy enseñando», «He estado enseñando»
  • Futuro: παιδεύσω (paideúsō) «Enseñaré»
  • Perfecto: πεπαίδευκα (pepaideuka) «He enseñado»
  • Futuro perfecto: πεπαιδευκςςσσομαι (pepaideukss ésomai) «Habré enseñado» (muy raro)

Tiempos verbales secundarios:

  • Imperfecto: ἐπαίδευον (epaídeuon) «Estaba enseñando», «empecé a enseñar», «solía enseñar», «enseñaba», «Había estado enseñando»
  • Aoristo: epπαίδευσα (epaídeusa) «Enseñé», «he enseñado»
  • Pluscuamperfecto: ἐπεπαιδεύκη/ἐπεπαιδεύκειν (epepaideúkē/epepaideúkein) «Yo había enseñado» (raro)

De estos, los tiempos verbales imperfectos y pluscuamperfectos se encuentran solo en el indicativo.

Tallos tensoseditar

Para hacer que los tiempos verbales secundarios del indicativo se agregue un aumento (que generalmente consiste en el prefijo ἐ- (e-)) al principio del verbo, por ejemplo, κελεύω (keleúō) «orden» pero ἐκέλευον (ekéleuon) «ordené». Cuando el verbo comienza con una vocal, este aumento se realiza como un alargamiento y, a menudo, un cambio de calidad de la vocal, por ejemplo, áγω (ágō) «I lead» pero ἦγον (êgon) «I was lead». Este aumento se encuentra solo en el indicativo, no en los otros estados de ánimo o en el participio o infinitivos.

Para hacer los tiempos verbales perfectos y pluscuamperfectos, la primera consonante de la raíz del verbo se repite generalmente con la vocal ε (e), por ejemplo: γράφω, γέγραφα (gégrapha) «Escribo, he escrito», λωω, λέλυκα (lūō, léluka) «Libero, he liberado», διδάσκω, δεδίδαχα (didáskō, dedídakha) «Enseño, he enseñado» (todo presente, perfecto). Esto se llama «reduplicación». Algunos verbos, sin embargo, donde la reduplicación no es conveniente, usan un aumento en su lugar, e. g. ἔσχον, εσχηκα (éskhon, éskhēka) «Tuve, he tenido» (aoristo, perfecto), ερρίσκω, η ηρηκα (heurískō, hēúrēka) «Encuentro, he encontrado» (presente, perfecto). Esta reduplicación o aumento del tiempo perfecto aparece en cada parte del verbo, no solo en el indicativo.

Otros modoseditar

Así como el estado de ánimo indicativo, el griego antiguo tenía un estado de ánimo imperativo, subjuntivo y optativo.

  • El estado de ánimo imperativo se encuentra en tres tiempos verbales (presente, aoristo y perfecto). El aoristo se usa cuando el hablante quiere que se haga algo a la vez, p. ej. δότε μοι (dóte moi) «¡dámelo de inmediato!»Un imperativo de tercera persona también es posible en griego: ἀπαγέτω τις αττνν (apagétō tis autnn) «¡alguien se la lleve!»
  • El modo subjuntivo se encuentra en los mismos tres tiempos verbales. En cláusulas independientes, indica lo que el orador sugiere que» debería » suceder; también se usa para preguntas deliberativas («¿qué debo hacer?»). Otro uso muy común es en cláusulas condicionales o temporales indefinidas («tiempo»), como «si esto sucede» o «siempre que esto suceda». También se puede usar para hacer cláusulas de propósito y expresar temores («Temo que esto pueda suceder»). El subjuntivo generalmente tiene la letra η (ē) o ω (ō) en el final, por ejemplo ἴωμεν (íōmen) «vamos».
  • El estado de ánimo optativo se utiliza para los deseos («¡que suceda!»), y también para referirse a eventos en una hipotética situación futura («esto pasaría»). Otros usos comunes son en cláusulas temporales indefinidas en el tiempo pasado («cuando sucedió»), y para expresar propósito y temores en el tiempo pasado. Finalmente, el optativo también se usa para expresar el habla indirecta en el tiempo pasado. El optativo generalmente tiene las letras οι (oi), αι (ai) o ει (ei) en la terminación del verbo, por ejemplo, μ γ γένοιτο (m gén génoito) » ¡que no suceda!»

VoicesEdit

Los verbos griegos se pueden encontrar en cualquiera de las tres voces: activa, pasiva y media.

  • Los verbos activos en griego son aquellos cuya primera persona del singular en presente termina en-ω (- ō) o-μι (- mi), como κελεύω (keleúō) «orden I» o εμμί (eimí) «Yo soy».
  • Los verbos pasivos, como κελεύομαι (keleúomai) «Estoy ordenado (por alguien)» tienen un conjunto diferente de terminaciones, con el 1er singular del tiempo presente que termina en-ομαι (-omai) o-μαι (-mai). Un verbo pasivo se puede definir como uno que se refiere a una acción que es realizada por alguien o por algo (incluso si la persona por la que se hizo no está expresamente indicada).
  • Los verbos medios son aquellos con las terminaciones-ομαι (- omai) que no tienen un significado pasivo. A menudo se refieren a acciones que alguien hace para sí mismo o para su propio beneficio, como λούομαι (loúomai) «me lavo», ἵσταμαι (hístamai) «me paro», o παύομαι (paúomai) «me detengo». Algunos verbos medios como μάχομαι (mákhomai) «lucho» se refieren a acciones recíprocas hechas por personas entre sí.

A menudo los verbos medios no tienen contraparte activa, como γίγνομαι (gígnomai) «me convierto» o δέχομαι (dékhomai) «recibo». Estos verbos se llaman verbos deponentes.

Las formas del verbo para voces medias y pasivas se superponen en gran medida, excepto en los tiempos aoristo y futuro, donde hay formas separadas para voces medias y pasivas.

Infinitiveseditar

Artículo principal: Infinitivo (Griego antiguo)
Más información: Verbos griegos antiguos § Infinitivos

El griego antiguo tiene un número de infinitivos. Pueden ser de cualquier voz (activa, media o pasiva) y en cualquiera de los cinco tiempos verbales (presente, aoristo, perfecto, futuro y futuro perfecto). Las terminaciones comúnmente utilizadas para el infinitivo son-ειν (-ein), -σαι (-sai), -(ε)ναι (-(e)nai) y en el medio o pasivo -(ε)σθαι (-(e)sthai).

El infinitivo se puede usar con o sin el artículo definido. Con el artículo (que siempre es neutro singular), tiene un significado similar al gerundio inglés: τ ἀ ἀδικενν (tò adikeîn) «hacer mal», «hacer mal»:

Cuando se usa sin el artículo, el infinitivo tiene varios usos diferentes; por ejemplo, al igual que en inglés se utiliza depende de verbos con el significado de «quiero», «soy capaz», «es necesario», «es posible», y así sucesivamente:

βούλομαι περὶ τούτων εἰπεῖν. boúlomai perì toútōn eipeîn. Quiero hablar de estas cosas.

En griego, el infinitivo también se puede usar en órdenes indirectas (por ejemplo, «le ordenó que lo hiciera…», «lo persuadió a hacerlo…») donde el verbo principal es seguido por un objeto más infinitivo:

La distinción entre el presente y el infinitivo aoristo en un contexto como el anterior es de aspecto más que de tiempo. El aoristo εππενν (eipeîn) implica «decir a la vez», en oposición a» hablar en general «o»regularmente».

Otro uso frecuente del infinitivo es hacer una declaración indirecta, especialmente después de verbos como φημί (phēmí)» digo «y ομμαι (oímai)»pienso». Como arriba, hay dos construcciones, una donde se usa el infinitivo simple (esto sucede cuando el sujeto del infinitivo y el sujeto del verbo principal son iguales, i.e. coreferencial):

οοομαι τοττο ποιήσειν ο χ χαλεπςς. oíomai toûto poiseinsein ou khalepôs. Creo que haré esto sin dificultad (lit. «Creo que voy a hacer esto»).

El otro es donde el sujeto del infinitivo y el sujeto del verbo principal son diferentes. En este tipo, el sujeto del infinitivo es poner en el caso acusativo, como en el siguiente ejemplo:

φασὶ τὴν ψυχὴν τοῦ ἀνθρώπου εἶναι ἀθάνατον. phasì tnn psukhnn toû anthrppou eînai athánaton. Dicen que el alma del hombre es inmortal (lit. «ser inmortal»).

Aunque el infinitivo fue ampliamente utilizado en el griego Antiguo, gradualmente dejó de usarse en el griego hablado, y en el griego moderno ya no existe. En lugar de «Quiero ir», se usa una construcción con el modo subjuntivo equivalente a «Quiero que vaya».

Participioseditar

Artículo principal: Participio (Griego Antiguo)
Más información: Verbos griegos antiguos § Participios

El griego Antiguo hace uso frecuente de participios, que son adjetivos verbales. Los participios se encuentran en las tres voces (Activa, Media y Pasiva) y en cinco tiempos verbales diferentes (presente, aoristo, perfecto, futuro y futuro perfecto). Debido a que son adjetivos en forma, también vienen en tres géneros (masculino, femenino y neutro), tres números (singular, dual y plural) y cuatro casos diferentes (nominativo, acusativo, genitivo y dativo). A pesar de ser adjetivos, también funcionan como verbos, y pueden, por ejemplo, tomar un objeto directo como cualquier otro verbo. Por ejemplo, del verbo λύω (lúō) «libre o desatado» vienen los siguientes participios (citados aquí en el nominativo singular masculino):

  • λύων (lúōn) (presente) «liberar», «desatar»
  • λύσας (lúsas) (aoristo) «después de liberar», «haber liberado»
  • λελυκώς (lelukṓs) (perfecto) «haber (ya) liberado»
  • λύσων (lúsōn) (futuro) «ir a la libertad», «con el fin de liberar»

Los participios se usan de varias maneras en griego. A menudo, por ejemplo, el primero de los dos verbos es reemplazado por un aoristo participio:

ταῦτ’ εἰπὼν ἐκαθέζετο. taût ‘ eipnn ekathézeto. Después de decir esto, se sentó.

Un participio también se puede usar con el artículo definido, con el significado «el que «o»los que»:

τίνες ο λ λέγοντες;tínes hoi légontes? ¿Quiénes son las personas que dicen esto?

Un participio también se puede usar dependiendo de ciertos verbos, por ejemplo, verbos de percepción, que representan una cláusula independiente (esto se conoce como el participio «suplementario»):

Verbal adjectivesEdit

adjetivo Verbal en -τέος (-téos)Editar

El gerundive es un adjetivo verbal que indica la necesidad de que la acción del verbo se realiza. Toma las terminaciones nominativas-τέος, -τέᾱ,- τέον (- téos, -téā, – téon), declinando como un adjetivo normal de primera/segunda declinación. Su tallo es normalmente de la misma forma que el aoristo pasivo, pero con φ cambiado a π y χ a κ, p.ej.

  • παύω → παυστέος (paúō → paustéos)»para detener»
  • λαμβάνω → ληπτέος (lambánō → lēptéos) «para tomar»

Hay dos formas de usar el gerundí en griego. Uno es pasivo, algo así como el gerundí en latín, con la persona que tiene que hacer la acción en el caso dativo:

ποταμςς … τις ἄλλος ἡμῖν ἐστι διαβατέος. potamòs … tis állos hēmîn esti diabatéos. Hay otro río que debemos cruzar (lit. para ser cruzado por nosotros).

El otro es activo, e impersonal, con la terminación singular neutra-τέον (- téon); en esta forma puede tomar un objeto. De nuevo, la persona que tiene que hacer la acción, si se menciona, se pone en el caso dativo:

τὸν θάνατον ἡμῖν μετ’ εὐδοξίας αἱρετέον ἐστί. tòn thánaton hēmîn met ‘ eudoxías hairetéon estí. Es necesario que elijamos la muerte con gloria.

En algunas oraciones, cualquiera de las dos interpretaciones es posible:

τ χ χωρίον αρρετέον. tò khōríon hairetéon. El fuerte debe ser capturado / es necesario capturar el fuerte.

Aunque el gerundio griego se asemeja al latino, se usa con mucha menos frecuencia. Otra manera de expresar la necesidad en griego es el uso impersonal del verbo δεῖ (deî) «es necesario», seguido por un acusativo e infinitivo:

δεῖ αὐτὸν ἀποθανεῖν. deî autòn apothaneîn. Es necesario que muera (debe morir).

Adjetivo verbal in-τός (-tos)Editar

Hay otro adjetivo verbal que termina en-τός (-tos), que en algunos verbos tiene el significado de un participio perfecto pasivo (por ejemplo, κρυπτός (kruptós) «oculto»), y en otros verbos expresa posibilidad (por ejemplo, δυνατός (dunatós) «posible»).

Tiempo y aspecteditar

Una de las características más notables que el griego antiguo ha heredado del Proto-Indo-europeo es su uso del verbo «tiempo» para expresar tanto el tiempo propio (presente, pasado o futuro) como el aspecto del tiempo (como continuo, simplemente teniendo lugar o completado con un resultado duradero). La relación aspectual se expresa por los tiempos verbales en todos los estados de ánimo, mientras que la relación temporal solo se expresa en el indicativo y, en una medida más limitada, en los otros estados de ánimo (también llamados estados de ánimo dependientes).

Con respecto a la relación temporal que expresan en el indicativo, los siete aspectos tensos se dividen en dos categorías:

  • Primario: denota el tiempo presente o futuro. Estos son el tiempo presente (en su uso ordinario), perfecto, futuro y el raro futuro perfecto.
  • Secundario (también llamado histórico), que denota tiempo pasado. Los tiempos verbales secundarios son el imperfecto, el pluscuamperfecto y el aoristo (en sus usos ordinarios).

Esta clasificación, que se aplica únicamente a las formas del indicativo, se amplía también a los estados de ánimo dependientes en los casos en que expresen la misma relación temporal que el indicativo. La relación temporal expresada por el tiempo verbal de un verbo puede ser presente, pasado o futuro con referencia al tiempo de la pronunciación o con referencia al tiempo de otro verbo con el que el verbo en cuestión está conectado. Compare, por ejemplo, ἀληθέςσστιν» es verdad «con εππονττι ἀληθςς εηη» Dije que era verdad » o «Dije que es verdad»».

Un verbo también expresa uno de los tres aspectos posibles, independientemente del estado de ánimo en el que se encuentre:

  • Aspecto imperfectivo: indica una acción en curso, continua o repetida. El presente y el imperfecto transmiten este aspecto.
  • Aspecto perfectivo (tradicionalmente también llamado aspecto aoristo en la gramática griega): indica que la acción se inicia y concluye al mismo tiempo, o que la acción se centra en un solo punto en el tiempo, o que la acción simplemente ocurre sin referencia a su duración o efecto duradero. El aoristo transmite este aspecto en todos los estados de ánimo.
  • Perfecto (tradicionalmente también llamado perfectivo, pero no debe confundirse con lo anterior): indica que la acción se completa con un resultado que permanece en el tiempo considerado. El perfecto (en todos los estados de ánimo), así como el pluscuamperfecto y el futuro perfecto llevan esta combinación de tensión relativa y aspecto.

Estado de ánimo del verbo dependenteditar

Las reglas sobre secuencia de estado de ánimo (consecutio modorum) determinan el estado de ánimo de los verbos en cláusulas subordinadas de una manera análoga, pero más flexible que las reglas latinas sobre secuencia de tiempo (consecutio temporum) que determinan su tiempo.

Dejando de lado los casos y excepciones especiales, estas reglas se pueden formular de la siguiente manera:

  • En oraciones dependientes, donde la construcción permite tanto el subjuntivo como el optativo, el subjuntivo se usa si el verbo principal es primario, y el optativo si es secundario. P. ej. πράττουσιν βν βούλωνται, «hacen lo que quieren»; peroππραττον β βούλοιντο, «hicieron lo que quisieron».
  • Del mismo modo, donde la construcción permite tanto el indicativo como el optativo, el indicativo sigue al primario, y el optativo sigue a los tiempos verbales secundarios. Por ejemplo, λέγουσινττι τοττο βούλονται,» dicen que quieren esto»; εππονττι τοττο βούλοιντο, «dijeron que querían esto».

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.