GUARDA: “Sì, Signora” e “No, Signore” sono cose del passato?

Elisabetta Passarella

Ogni volta che si ottiene fuori di un aereo Memphis (dove sono cresciuto), proveniente da New York (dove viviamo), io dico ai miei due figli più grandi la stessa cosa: “Accendere il Memphis maniere.”Quando erano più giovani, era la mia abbreviazione per: Guarda gli adulti negli occhi quando ti parlano; ricordati di dire “per favore” e “grazie”; usa una forchetta; e non, in nessuna circostanza, pronunciare la parola “pipì” (mia madre preferisce “tintinnare”). Ora, a 6 e 9 anni, le loro maniere sono costantemente decenti. Questo ha lasciato Memphis manners una chiamata per una cosa semplice, che possono blessedly flick su come un interruttore quando cambiamo fusi orari: Dire “signora” e “signore.”

Ammetto che, negli ultimi anni, avevo pensato che stavo chiedendo ai miei figli di dirlo a beneficio dei miei genitori—che certamente mi hanno praticato l’abitudine—e per i loro amici che si fermano a casa per vedere i nipoti quando visitiamo. Non pensavo davvero che tutti i miei amici quarantenni stessero ancora urlando: “Sì, COSA?”ai loro figli una dozzina di volte al giorno. I tre ragazzi di mia sorella, che vivono a Mount Pleasant, Carolina del Sud, lo dicono, e di tanto in tanto sento un “signora” da un bambino più grande. (Forse i figli dei miei amici sono troppo giovani per aver preso l’abitudine?) Onestamente ho pensato che potrebbe essere in declino. (Aspetta, non andartene; sono ancora fermo sulla vitalità delle buone maniere a tavola e delle note di ringraziamento.)

Così ho iniziato a chiedere in giro se le persone lo stavano insegnando ai loro figli. C’erano sì solidi a Birmingham, Nashville e Richmond, per non parlare delle risposte affermative 100 del nostro gruppo Facebook Southern Living etiquette (non ci sono scuse per le cattive maniere). Ma i miei amici di Atlanta, New Orleans e Washington, DC, hanno detto che non era un grosso problema. Un amico d ” infanzia a Memphis ha detto che si sentiva così opprimente essere tenuti a dirlo come un bambino—più, lei crede che ci sono un sacco di persone che sono molto gentile e rispettoso senza mai usare le formalità—così lei non sta alzando i suoi ragazzi a dirlo. Forse vivi in una comunità o vai in una scuola socialmente diversa e dire “signora ” e” signore ” sa di privilegio o distinzione di classe per te. (In realtà ho sentito che più di una volta. Forse, come ha ammesso uno dei miei amici, pensi che vada bene non insegnarlo finché i tuoi figli non sono in giro per le famiglie che lo fanno, e poi inizi a sentirti inadeguato. O vorresti che lo dicessero in pubblico come una sorta di pomata per tutte le atrocità commesse sul sedile posteriore durante il viaggio. (Non è che tutti noi? Quante volte ho supplicato, “Si prega di indossare questa camicia con colletto al posto della T-shirt che hai tirato fuori dal cesto della biancheria”? Perché altrimenti, cosa penserà la gente?)

Ecco dove mi trovo: le buone maniere sono importanti; i bambini dovrebbero rispettare gli adulti e onorare i nonni nel modo in cui li fa sentire amati. Ma così spesso, la nostra motivazione è il nostro orgoglio, non il carattere di nostro figlio. Se appaiono lucido, sto facendo un buon lavoro. Se stai leggendo questo come un sud trapiantato che vive a Los Angeles e ti senti in conflitto perché non stai allevando i tuoi figli con le stesse identiche maniere che avevi, non farlo! Sosterrò che un chiaro “sì” o “sì, mamma” insieme al contatto visivo può funzionare altrettanto bene. “Signora” e “signore” sono speciali nel sud, ma di tutte le cose che mi mancano (ricariche di bevande gratuite, per lo più), questo non è in cima alla lista. Sono curioso di sapere come si sentono gli altri genitori*. Scrivi e faccelo sapere.

*Non tu, mamma. So gia ‘ esattamente come ti senti. Ci vediamo a Pasqua!

Tutti gli argomenti della cultura del Sud

Iscriviti alla nostra Newsletter

Iscriviti gratis ricette, idee arredamento & offerte speciali

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.