Kumukahi

Hva er en ‘aumakua?

et Tradisjonelt Hawaiisk ordtak forteller oss at an ‘aumakua er «‘Ano lani;’ ano honua.»Dette betyr at an’ aumakua er et vesen av både en himmelsk og en jordisk natur. An ‘ aumakua er en forfedre som har dødd og har kommet tilbake i en annen form. An ‘ aumakua hjelper, inspirerer, veileder og kommuniserer vanligvis med familiemedlemmer.

noen tradisjonelle former for ‘aumakua

‘ Aumā er kjent for å ta på seg former av dyr, planter og andre naturfenomener. For eksempel kan en pueo eller ugle være ‘ aumakua for en bestemt familie. Dette betyr imidlertid ikke at alle pueo er foresatte for den familien. En spesiell pueo er an ‘aumakua for den familien, forutsatt at’ aumakua er riktig tatt vare på gjennom tilbud og bønn.

Hva er forholdet mellom kanaka og ‘ aumakua?

‘ Aumā Knytter Hawaiere Til Pō, som er riket til gudene og våre forfedre. Pō er det store mørket, kraften som skaper Vårt Hawaiiske univers. An ‘ aumakua er en slektning, så forbindelsen mellom mennesker og guder er veldig personlig og medfølende.

forholdet mellom mennesker og ‘ aumakua er gjensidig. Det vil si, det er en utveksling mellom de to, hvor noe er gitt, eller skyldte, til hverandre. Mennesker er å ho’omana og h@nai, å tilbe og å mate den ‘aumakua, og å oppføre seg på en måte som ikke vil sinne den’ aumakua. Rollen til ‘ aumakua er som en verge. Den ‘ aumakua hjelper i tider med problemer og gir inspirasjon eller styrke i tider med nød. ‘Aumā har sine måter å støtte sine slektninger på.

hvordan bryr du deg om din ‘aumakua?

Mennesker er ansvarlige for å mate ‘ aumā. Dette gjøres gjennom bønn og offer av ofre, kalt kaumaha ‘ ai. Mange forskjellige ting tilbys til ‘ aumā: griser, kyllinger, hunder, fisk og unge kalo blader. ‘Awa er kjent som det beste av alle tilbud.

i omsorg for an ‘aumakua, en familie må ikke spise eller skade dyret danner deres’ aumakua tar. Hvis ‘ aumakua har en mannō (hai) form, må familien ikke spise eller skade haier. Dette viser respekt for aumakua.

Familier må også være forsiktig med å spise eller skade noen relaterte dyreformer. Puhi( ål), ‘ enuhe (larver) og loli (sjøpølser) har lignende former og anses som beslektede skapninger. Familier med en puhi for an ‘aumakua ville ikke spise eller skade’ enuhe, loli eller puhi.

‘Awa, også kjent som kava eller kavakava, er kjent Over Hele Stillehavet. Den brukes av mange kulturer for medisinske, religiøse, politiske, kulturelle og sosiale formål. På Hawai ‘i har’ awa en spesiell rolle i tilbedelsen av ‘ aumakua.

Hvordan tar ‘ aumā vare på oss?

‘ Aumā kommuniserer med mennesker på forskjellige måter. De kan dukke opp i drømmer. De kan snakke direkte med sine slektninger. De kan vises som et tegn eller omen for å formidle mening for familien. «Ke kau mai nei ka mā» er et ordtak som bokstavelig talt betyr at den rødøyne hviler over. Det refererer til en overveiende rød regnbue. For noen er dette et tegn på at deres ‘ aumakua er der og ser på dem.

Mo ‘Olelo, eller historier om’ aumā, er en del Av Hawaiis fortid og nåtid. Her er en engelsk versjon av en historie som involverer ‘ aumā. Kilden er Den Hawaiiske avisen Ka Nupepa Kuokoa. Historien dukket opp i juni 8, 1906 utgaven med tittelen » Mo ‘Olelo’ Au Moana » (Historien Om En Åpen Sjøreise). Det er et godt eksempel på hvordan ‘aum hryvkua hjelper deres’ ohana.

Tilbake I 1842 forlot En familie Ni’ihau med kano og reiste til Kauai. Det var åtte av dem. Lilimaikalani Kaonohilani var far, Hinaaholo var mor, og de ble ledsaget av seks av sine barn, svigerfamilie, og barnebarn, inkludert Kaukaopuaikamakaokekai, Ululaulani, Kaopuaikamakaokekai, Hulimailani, og to hvis navn har blitt glemt.

Rundt middagstid, deres wa ‘a veltet et sted Mellom Ni’ Ihau Og Kauai. Vindene var sterke og store bølger brøt på dem, så de kunne ikke rette kanoen. Etter å ha forsøkt forgjeves å rette kanoen, og innså at de ble trukket ut til sjøs, bestemte De seg for å svømme Til Kauai. Far og mor fløt tålmodig ved siden av wa ‘ a, tenker på neste trinn. Som for resten av familien, de var veldig redd og hadde begynt å få panikk. De begynte å svømme, hver og en svømming av for å redde sitt eget liv og ikke lytte til foreldrenes retninger.

Lilimaikalani og Hinaaholo trodde på deres ‘ aumā. Til tross for den vanskelige situasjonen de var i, begynte de å be. Ut av ingenting, en ugle dukket opp og svevde rett over to av dem. Lilimaikalani fortalte Hinaaholo, » Det er vår vei for å få oss tilbake til land. Kom igjen.»

det var allerede skumring da pueo dukket opp. Så svømte de, etter pueo for å komme tilbake til land. De fortsatte å svømme til de ble trette, så hvilte litt. Uglen ville stige ned og klappe sine vinger På Lilimaikalani panne, og deretter fly opp igjen. Slik ledet denne pueo dem gjennom nattens mørke. Da dagens lys brøt, hadde De nådd Nu ‘ Alolo, På Den Nā kysten Av Kauai.

når det gjelder barna, hadde de svømt sammen og svømte i havet uten å vite hva de skulle gjøre. De bestemte seg for å koble seg sammen med et tau slik at de ikke ville bli skilt, kommer det kanskje.

de fortsatte å svømme da skumringen falt og fortsatte å svømme inn i de sene nattetidene. De så ikke land i det hele tatt da de kjempet av sult, tørst og utmattelse. Et av barna, Kaopuaikamakaokekai, sa til de andre: «jeg har hørt at vår kū hadde en hai’ aumakua. Det ville ikke skade for oss å prøve å finne ut om det var sant.»De andre nektet, fordi de var redde for at haien skulle spise dem. Men etter en stund endret de seg, for deres frykt for mannenō ga vei til frykt for å drukne til sjøs, og så ble De enige om Hva Kaopua foreslo.

Kaopua gjorde sin appell til ‘ aumakua i bønn, to ganger. Plutselig steg havet og sank. Vannet ble varmt, og halefinnen til mannenō rørte Kaopua. Den store fisken steg opp til overflaten av vannet rett foran dem. Kaopua snudde seg til de andre og sa: «Dette er vår vei til sikkerhet. Jeg holder fast her, dere holder fast på ryggfinnen.»

de grep tak i mannenō, og av det svømte. Det var daggry da de hadde møtt opp med haien. Det fortsatte å trekke dem til sikkerhet gjennom dagslyset.

tidlig på ettermiddagen ankom De Kalalau etter å ha vært i havet i tjuesju timer. De ble igjen der, rystende fra kulde. To av dem ble tatt av mannenō Til Hanalei. For dem var turen over to dager, og de var de mest utmattede av familien. Alt i alt var det ingen liv tapt. Verkene til ‘ aumā er virkelig vidunderlige!

Hva annet gjør ‘aumā?

‘ Aumā gjør mer enn å gi hjelp. Noen ganger disiplinerer de sine familiemedlemmer hvis det er forseelse. Sykdom er noen ganger antatt å være en form for straff sendt av an ‘ aumakua. Hvis en person tok noe han ikke burde ha, kan hans ‘ aumakua forårsake hevelse og smerte i hånden. Smerten ville fortsette til han returnerte objektet.

Å Bryte kapu ved å spise den fysiske formen av ‘ aumakua ville føre til straff. Det er beretninger om folk som har gjort det. De ble voldsomt syke eller døde kort tid etterpå.

hvis noen form for dårlig oppførsel fornærmet ‘ aumakua, var det opp til familien å gjøre det godt igjen. Ting som grådighet, sjalusi og uærlighet kan stamme familieforhold og få straff fra ‘ aumā.

når disse problemene oppstår, er det sagt at det bare er ett middel-Ho ‘Okahi nō lā au lapa’ au, ‘ o ka mihi-å omvende seg og be om tilgivelse. Å være i god nåde av our ‘ aumākua er viktig.

det er gjennom vår ‘aumā, at vi opprettholder en praktisk forbindelse med våre forfedre.

et raskt notat om ‘ aumā

Hva kan vi si?
Familier kan ha blandede følelser om å diskutere ‘ aumakua. For noen er det greit å snakke åpent om ‘ aumakua med familiemedlemmer. Informasjon om en families ‘ aumakua kan være veldig personlig, så det deles bare med familien. På den annen side, noen mennesker er fine med å snakke om ‘ aumakua til omtrent alle. Det er deres valg å diskutere og dele på denne måten. Andre familier kan være ubehagelig med emnet. De foretrekker kanskje ikke å snakke om det i det hele tatt.

når man spør om emner som ‘aumakua, må man huske å ikke være maha’ oi. Det vil si, vær ikke uhøflig eller respektløs. Ikke spør for mye om ting som ikke angår deg. Det finnes tid og sted for spørsmål. Hvis en kupuna føler at tiden er riktig, kan han svare på dine spørsmål. Hvis tiden ikke er riktig, blir det ikke noe svar.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert.