Genesis 29neue internationale Version

Jakob kommt in Paddan Aram an

29 Dann setzte Jakob seine Reise fort und kam in das Land der östlichen Völker.2 Daselbst sah er einen Brunnen auf freiem Feld, und drei Schafherden lagen daneben, weil die Herden aus diesem Brunnen bewässert worden waren.(B) Der Stein (C) über der Mündung des Brunnens war groß. 3 Und als alle Herden dort versammelt waren, wälzten die Hirten den Stein von der Mündung des Brunnens weg und tränkten die Schafe.(E) Dann würden sie den Stein an seinen Platz über der Mündung des Brunnens zurückbringen.

4 Jakob fragte die Hirten: „Meine Brüder, woher kommt ihr?“(F)

„Wir sind aus Harran,(G)“, antworteten sie.

5 Er sagte zu ihnen: „Kennt ihr Laban, den Enkel Nahors?“(H)

„Ja, wir kennen ihn“, antworteten sie.

6 Da fragte Jakob sie: „Geht es ihm gut?“

„Ja, das ist er“, sagten sie, „und hier kommt seine Tochter Rahel(ich) mit den Schafen.(J)“

7 “ Seht“, sagte er, „die Sonne steht noch hoch; es ist nicht Zeit, daß die Herden versammelt werden. Tränken Sie die Schafe und bringen Sie sie zurück auf die Weide.“

8 „Wir können nicht“, antworteten sie, „bis alle Herden versammelt sind und der Stein(K) von der Mündung des Brunnens weggerollt ist. Dann werden wir die Schafe (L) tränken.“

9 Während er noch mit ihnen redete, kam Rahel mit den Schafen ihres Vaters, denn sie war eine Hirtin. 10 Und Jakob sah Rahel, die Tochter seines Onkels Laban, und die Schafe Labans; und er ging hinüber und wälzte den Stein von der Brunnenmündung und tränkte die Schafe seines Onkels.11 Da küßte Jakob Rahel und fing an zu weinen.12 Er hatte Rahel gesagt, er sei ein Verwandter ihres Vaters und ein Sohn Rebekkas.(U) Also rannte sie und erzählte es ihrem Vater.(V)

13 Sobald Laban die Nachricht von Jakob, dem Sohn seiner Schwester, hörte, eilte er ihm entgegen. Er umarmte ihn (X) und küsste ihn und brachte ihn zu sich nach Hause, und dort erzählte ihm Jakob all diese Dinge. 14 Da sagte Laban zu ihm: „Du bist mein Fleisch und Blut.“(Y)

Jakob heiratet Lea und Rahel

Nachdem Jakob einen ganzen Monat bei ihm geblieben war, 15 sagte Laban zu ihm: „Nur weil du ein Verwandter(Z) von mir bist, solltest du umsonst für mich arbeiten? Sagen Sie mir, was Ihr Lohn (AA) sein sollte.“

16 Laban aber hatte zwei Töchter; Der Name der älteren war Lea, und der Name der jüngeren war Rahel.17 Lea hatte schwache Augen, Rahel aber hatte eine schöne Gestalt und war schön.(AE) 18 Jakob war in Rahel verliebt und sagte: „Ich werde sieben Jahre für deine jüngere Tochter Rahel arbeiten.“(AG)

19 Laban sagte: „Es ist besser, dass ich sie dir gebe als einem anderen Mann. Bleib hier bei mir.“ 20 So diente Jakob sieben Jahre, um Rahel zu holen, aber sie schienen ihm nur wenige Tage zu sein, weil er sie liebte.(AI)

21 Da sagte Jakob zu Laban: „Gib mir meine Frau. Meine Zeit ist vollendet, und ich will mit ihr Liebe machen.(AJ)“

22 Da versammelte Laban das ganze Volk des Ortes und hielt ein Fest.23 Als es aber Abend geworden war, nahm er seine Tochter Lea und brachte sie zu Jakob, und Jakob liebte sie. 24 Und Laban gab seiner Tochter seinen Knecht Silpa zum Diener.(AN)

25 Als der Morgen kam, war da Lea! Da sprach Jakob zu Laban: „Was hast du mir getan?(AO) Ich habe dir für Rachel gedient, nicht wahr? Warum hast du mich betrogen?(AP)“

26 Laban antwortete: „Es ist hier nicht unsere Gewohnheit, die jüngere Tochter vor der älteren zu heiraten.(AQ) 27 Beende die Brautwoche dieser Tochter;(AR) dann werden wir dir auch die jüngere geben, als Gegenleistung für weitere sieben Jahre Arbeit.(AS)“

28 Und Jakob tat also. Er beendete die Woche mit Lea, und dann gab Laban ihm seine Tochter Rahel zur Frau.29 Und Laban gab seiner Tochter Rahel seinen Knecht Bilha zur Dienerin.30 Jakob liebte auch Rahel, und seine Liebe zu Rahel war größer als seine Liebe zu Lea.(AW) Und er arbeitete weitere sieben Jahre für Laban.(AX)

Jakobs Kinder

31 Als der Herr sah, dass Lea nicht geliebt wurde, ermöglichte er ihr die Empfängnis,(AZ) aber Rahel blieb kinderlos. 32 Lea wurde schwanger und gebar einen Sohn.(BA) Sie nannte ihn Ruben,(BB) denn sie sagte: „Es ist, weil der Herr mein Elend gesehen hat.(BC) Sicherlich wird mein Mann mich jetzt lieben.“

33 Sie wurde abermals schwanger, und als sie einen Sohn gebar, sprach sie: „Weil der Herr gehört hat, daß ich nicht geliebt bin, hat er mir auch diesen gegeben.“ Sie nannte ihn Simeon.(BE)

34 Wieder empfing sie, und als sie einen Sohn gebar, sagte sie: „Nun wird mein Mann endlich an mich gebunden sein, (BF) weil ich ihm drei Söhne geboren habe.“ Also hieß er Levi.(BG)

35 Sie wurde wieder schwanger, und als sie einen Sohn gebar, sagte sie: „Diesmal will ich den Herrn preisen.“ Und sie nannte ihn Juda.(BH) Dann hörte sie auf, Kinder zu haben.(BI)

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.