Nekomata

Nekomata
Neko.jpg
Informações
Romanizado Nekomata
Kanji 猫又
Kana ねこまた
Significado Bifurcada gato
Tipo forma de Animal
Livro(s) Gazu Hyakki Yagyō

Nekomata (猫又, Nekomata) são uma espécie de gato youkai disse sobre o folclore assim como kaidan clássico, ensaios, etc. Há dois tipos muito diferentes, a besta que vive nas montanhas, e aqueles criados internamente que envelhecem e se transformam. É frequentemente confundido com Bakeneko.

Descrição

Na China, eles são informados de histórias ainda mais velho do que no Japão a partir da dinastia Sui, como em 猫鬼 ou 金花猫 que contou misterioso gatos, mas no Japão, na Meigetsuki por Fujiwara não Teika no início do período Kamakura, no início de Tenpuku (1233), 2 de agosto, em Nanto (agora a Prefeitura de Nara), há uma declaração de que um nekomata (猫胯) comeu e matou várias pessoas em uma noite. Esta é a primeira aparição do nekomata na literatura, e o nekomata foi falado como uma besta nas montanhas. No entanto, no “Meigetsuki,” sobre a sua aparência, ele foi escrito, “eles têm olhos, como um gato, e ter um corpo grande, como um cão,” há muitos que levantam a questão de se é ou não é realmente um monstro de um gato, e desde há declarações que pessoas que sofrem de uma doença chamada a “nekomata doença (猫跨病),” há a interpretação de que, na verdade, é uma besta que tem capturado a raiva. Além disso, no ensaio Tsurezuregusa do final do período Kamakura (por volta de 1331), foi escrito, “nos recessos da montanha, há aqueles chamados nekomata, e as pessoas dizem que eles comem humanos… (Em Okuyama, há um gato novamente, e as pessoas dizem que ele come pessoas ……).”

Mesmo o kaidan coleções, o “Tonoigusa (宿直草)” e o “Sorori Monogatari (曾呂利物語),” nekomata se esconder na montanha recessos, e há histórias onde profundamente nas montanhas que parecem shapeshifted em seres humanos, e na religião popular há muitas histórias de nekomata em regiões montanhosas. O nekomata de montanhas têm uma tendência a ser maior mais tarde na literatura, e na “Canela Chomonjū (新著聞集),” nekomata capturado nas montanhas da Província de Kii são tão grandes como um javali, e em “Wakun não Shiori (倭訓栞)” a partir de 1775 (Anei 4), a partir da instrução que o seu rugido de voz ecos por toda a montanha, que pode ser visto para ser tão grande como um leão, ou um leopardo. Em ” Gūisō (寓意草)” de 1809 (Bunka 6), um nekomata que segurava um cão em sua boca tinha um período de 9 Shaku e 5 SN (cerca de 2,8 metros).

No Etchū Província (hoje Província de Toyama), em Aizu, no Nekomatayama disse estar onde nekomata comer e matar seres humanos (hoje Província de Fukushima), nekomata que se metamorfosear em seres humanos e enganar as pessoas, como o Monte Nekomadake, às vezes, tem suas lendas ser nomeados após o nome de montanha. No que diz respeito a Nekomatayama, pode-se ver que não seguindo o folclore em tudo, há realmente grandes gatos vivendo na montanha que atacam os humanos.

Ao mesmo tempo, no Kokon Chomonjū do período Kamakura, na história chamada Kankyō Hōin (観教法印), um velho gato criado em uma vila de montanha abrupta, realizada em sua boca um tesouro secreto, um protetor de espada, e fugiram, e as pessoas perseguiu-a, mas disfarçado sua aparência para a direita, em seguida,, e ele deixou que o gato de estimação, se tornou um monstro, mas, no referido “Tsurezuregusa,” este é também um nekomata, e ele fala sobre como os outros que o nekomata que se esconder nas montanhas, existem também os gatos de estimação que envelhecem, transformar, e a comer e raptar pessoas.

no período Edo e depois, tornou-se geralmente pensado que os gatos criados internamente se transformariam em nekomata à medida que envelhecem, e os nekomata acima mencionados das montanhas vieram a ser interpretados como gatos que fugiram e vieram a viver nas montanhas. Por causa disso, uma crença popular surgiu em cada área do Japão de que os gatos não devem ser criados por muitos meses e anos.

no ” Ansai Zuihitsu (安斎随筆) “pela corte cerimonial sadatake ise, a afirmação” um gato que tem vários anos de idade virá a ter duas caudas, e tornar-se o yōkai chamado Nekomata ” pode ser visto. Além disso, o estudioso do período Mid-Edo Arai Hakuseki afirmou, “gatos velhos se tornam ‘nekomata’ e pessoas perplexas”, e indicando que era senso comum na época pensar que os gatos se tornam nekomata, e até mesmo o Kawaraban do período Edo relatou sobre este fenômeno estranho.

no livro Yamato Kaiiki (大怪異記, Engl. “Mysterious stories from Japan”), escrito por um autor desconhecido em 1708, uma história fala sobre uma casa assombrada de um samurai Rico. Os habitantes desta casa testemunham várias atividades poltergeist e os samurais convidam incontáveis xamãs, sacerdotes e evokers para tentar fazer com que os acontecimentos cheguem ao fim. Mas nenhum deles é capaz de encontrar a fonte do terror. Um dia um dos servos mais leais observa o gato muito velho de seu mestre carregando um shikigami com o nome impresso do samurai em sua boca. Imediatamente o servo dispara uma seta Sagrada, batendo no gato em sua cabeça. Quando o gato está deitado morto no chão, todos os habitantes podem ver que o gato tem duas caudas e, portanto, tornou-se um nekomata. Com a morte do gato-demónio, as actividades poltergeist terminam. Histórias misteriosas semelhantes sobre encontros com nekomata aparecem em livros como Taihei Hyakumonogatari (平. “Collection of 100 fairy tales”), escrito por Yusuke (祐佐, or Yūsa) em 1723 e no livro Rōōō Chabanashi (老媼茶話, “tea-time gossip of old ladies”), escrito por Misaka daiyata (三大大大) em 1742.

geralmente, é dito que o “mata” (又) de “nekomata” vem da forma como eles têm duas caudas, mas a partir da vista de folkloristics, isso é visto como questionável, e desde que eles se transformam à medida que crescem, a teoria de que ele é o “mata”, que significa “repetição”, ou como dito anteriormente, uma vez que eles foram uma vez pensado para ser uma besta nas montanhas, não é a teoria de que se trata de “mata” (爰) significado macacos, com o significado que eles são como macacos que pode livremente ir e vir, entre as árvores, nas montanhas, à vontade. Há também a teoria de que vem da maneira em que os gatos que envelhecem derramam a pele de suas costas e pendurados para baixo, fazendo com que pareça que eles têm duas caudas.Os gatos são muitas vezes associados à morte no Japão, e este espírito em particular é muitas vezes culpado. Muito mais escuro e malévolo do que a maioria de bakeneko, o nekomata é dito ter poderes de necromancia, e ao ressuscitar os mortos, irá controlá – los com danças ritualísticas-gesticulando com patas e cauda. Estes yōkai estão associados a estranhos incêndios e outras ocorrências inexplicáveis. Quanto mais velho, e quanto mais mal tratado um gato foi antes de sua transformação, mais poder o nekomata é dito ter. Para vingar-se daqueles que a enganaram, o Espírito pode assombrar os humanos com visitas dos seus parentes mortos. Como bakeneko, alguns contos afirmam como esses demônios assumiram a aparência humana – mas geralmente têm aparecido como mulheres mais velhas, se comportando mal em público e trazendo tristeza e malevolência para onde quer que viajassem. Às vezes, as caudas de gatinhos foram cortadas como uma precaução, pois pensava-se que se suas caudas não pudessem ser bifurcadas, elas não poderiam se tornar nekomata

a partir deste discernimento e características estranhas, nekomata foram consideradas diabólicas desde tempos imemoriais. Devido aos medos e crenças populares, tais como os mortos ressuscitando, em um funeral, ou que sete gerações, seria amaldiçoado como resultado de matar um gato, acredita-se que a lenda do nekomata nasceu. Além disso, em crenças populares, gatos e os mortos estão relacionados. Como carnívoros, os gatos têm um forte sentido de detectar o cheiro de podre, e por isso acreditava-se que eles tinham uma característica de aproximar-se de cadáveres; com esta crença popular, às vezes, a kasha, uma raposa que rouba os cadáveres dos mortos, são vistos para ser o mesmo que o nekomata.

também no Japão há gato yōkai chamado bakeneko, mas como nekomata é certamente o yōkai de gatos transformados, às vezes nekomata é confundido com bakeneko.

no período Edo, muitos em estilo de livros de referência ilustrados, yōkai emaki, foram feitos, e nekomata são frequentemente o tema dessas representações yōkai. No Hyakkai Zukan, publicado em 1737 (Gembun 2), houve uma representação de um nekomata tomar a aparência de um ser humano do sexo feminino jogando um shamisen, mas desde shamisen, no período Edo eram frequentemente feitas usando peles de gatos, o nekomata jogou o shamisen e cantou uma música triste sobre sua própria espécie, e tem sido interpretado como uma espécie de ironia etc. No que diz respeito ao fato de que eles usam roupas de gueixa, há o ponto de vista que eles estão relacionados devido ao fato de que gueixa já foi chamado de “gatos (neko)” (se referir à primeira imagem).

Também, no “Gazu Hyakki Yagyō”, publicada em 1776 (Um’ei 5) (consulte a imagem à direita), com uma representação de um gato do lado esquerdo com a cabeça, saindo de um shōji, um gato à direita com um lenço em sua cabeça e o seu forepaw na varanda, e um gato no meio também usava um lenço e de pé sobre as duas pernas, e, assim, como um gato que não tinha experiência suficiente e, assim, como a dificuldade de pé sobre as duas pernas, um gato que tem crescido mais e tornou-se capaz de ficar de pé sobre as duas pernas, ele pode ser visto estar descrevendo o processo pelo qual um gato normal cresce e tramsforms para um nekomata. Além disso, na coleção Bigelow do Museu de Belas Artes, Boston (a coleção ukiyo-e), no “Hyakki Yagyō Emaki”, uma vez que praticamente a mesma composição de nekomata foi retratada, alguns apontaram uma relação entre eles.

na cultura popular

  • Matamune, o primeiro fantasma guardião de Yoh Asakura no Rei xamã, é um nekomata.

Galeria

280px-SekienNekomata
Nekomata em Gazu Hyakki Yagyō

201d41271ebda0c37de31a44884899ee
Suuhi Nekomata

Adicionar uma foto a esta galeria

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.